【주름】の例文

<例文>
주름을 방지하기 위해 매일 밤 보습 크림을 바르려고 해요.
しわを防ぐために、毎晩保湿クリームを塗るようにしています。
주름이 눈에 띄지 않도록 파운데이션을 잘 발랐다.
しわが目立たないように、ファンデーションをうまく塗った。
수면 부족이 계속되면 얼굴에 주름이 생기기 쉽다.
睡眠不足が続くと、顔にしわができやすくなる。
눈 아래에 주름이 생겨서 조금 신경 쓰인다.
目の下にしわができて、少し気になっている。
나이가 들면 어쩔 수 없이 얼굴에 주름이 생기게 된다.
年齢を重ねると、どうしても顔にしわができてしまう。
건조한 공기 때문에 피부에 주름이 생기기 쉽다.
乾燥した空気で肌にしわができやすくなる。
너무 많이 웃어서 눈 주위에 주름이 생겼다.
笑いすぎて目の周りにしわができた。
오랫동안 햇빛에 노출되면 주름이 생기기 쉽다.
長時間日光に当たると、しわができやすい。
그녀의 얼굴에 주름이 생기기 시작했다.
彼女の顔にしわができ始めた。
피부가 늘어져서 주름이 자꾸 생겨요.
肌がたるんでしわができるんです。
마흔 살이 지나면서 얼굴에 주름이 생겼다.
四十歳過ぎてから、顔にしわができた。
저 회사는 업계 전체를 주름 잡고 있다고 알려져 있다.
あの会社は業界全体を牛耳っていると言われている。
그는 그 산업에서 주름 잡게 되었다.
彼はその業界で牛耳るようになった。
네덜란드는 한때 세계의 해상 무역을 주름 잡았었다.
オランダは一時、世界の海上貿易を牛耳っていた。
그는 늘 주름 없는 청결한 옷을 입고 있다.
彼はいつもシワのない清潔な衣服を着ている。
깔끔남이라면 옷에 주름 하나도 용납하지 않아요.
きれい好きな男性なら服にしわ一つも許しません。
미간 주름이 신경쓰여요.
眉間のしわが気になります。
미간에 주름이 깊게 패여 있어요.
眉間にしわが深く刻まれています。
미간에 주름이 생겼어요.
眉間に皺ができました。
미간에 주름이 잡혔어요.
眉間にしわが寄っています。
미간의 주름이 신경쓰이기 시작했다.
眉間のしわが気になってきた。
미간의 주름을 없애다.
眉間のシワを取る。
눈가 주름을 개선하기 위해 마사지를 하고 있습니다.
目元のシワを改善するためにマッサージをしています。
눈가에 주름이 생겼어요.
目元にしわができてしまいました。
이 와이셔츠는 세탁해도 주름이 잘 생기지 않아요.
このワイシャツは、洗濯してもシワになりにくいです。
가을이 오는 것을 느끼게 하기 위해 주름 치마를 골랐습니다.
秋の訪れを感じさせるために、プリーツスカートを選びました。
에센스는 기미,주름,탄력,건조,모공의 노화 방지에 효과적이다.
美容液は、シミ・しわ・ハリ・乾燥・毛穴などの老化防止に効果的です。
보톡스는 피부에 부담을 주지 않고 주름을 개선할 수 있는 방법입니다.
ボトックスは、皮膚に負担をかけずにシワを改善できる方法です。
보톡스 치료는 얼굴 전체의 주름을 개선하는 데 도움이 됩니다.
ボトックス治療は、顔全体のシワを改善するのに役立ちます。
보톡스 주사는 주름 개선에 매우 효과적입니다.
ボトックス注射は、シワの改善にとても効果的です。
보톡스는 표정을 바꾸지 않고 주름을 개선할 수 있는 방법입니다.
ボトックスは、表情を変えずにシワを改善できる方法です。
보톡스는 표정 근육의 기능을 완화시켜 주름을 방지합니다.
ボトックスは、表情筋の働きを和らげることでシワを防ぎます。
보톡스를 사용해서 미간 주름이 개선되었습니다.
ボトックスを使って、眉間のシワが改善されました。
보톡스를 맞고 주름이 눈에 띄지 않게 되었어요.
ボトックスを受けることで、シワが目立たなくなりました。
보톡스 주사로 주름을 펴서 젊음을 유지하고 있다.
ボトックス注射でしわを伸ばして、若さを維持している。
옷자락에 약간 주름이 잡혀있어요.
衣の裾に少しシワが寄っています。
안티에이징 효과가 있는 화장품을 사용함으로써 주름, 기미, 처짐 등을 늦출 수 있습니다.
アンチエイジング効果のある化粧品を使うことにより、シワやシミ・たるみといったことの遅くすることが出来ます。
그의 속옷은 주름져 있다.
彼の下着はシワになっている。
콧방울 주름이 신경 쓰여 에이징 케어를 시작했다.
小鼻のしわが気になり、エイジングケアを始めた。
작업복을 다림질하여 주름을 펴다.
作業着にアイロンをかけて、シワを伸ばす。
예복을 단정하게 다림질하고 주름을 잡았다.
礼服をきちんとアイロンがけして、しわを取った。
햇볕에 탄 피부는 적절한 관리를 하지 않으면 기미나 주름의 원인이 됩니다.
日焼けをした肌は、適切なケアを行わないとシミやしわの原因になります。
침대 커버를 깔 때는 주름을 펴준다.
ベッドカバーを敷くときはシワを伸ばす。
침대보에 주름이 생겼어.
ベッドカバーがシワになってしまった。
그의 얼굴에는 깊은 주름이 새겨져 있었다.
彼の顔には深いしわが刻まれていた。
눈두덩에 주름이 생겼어요.
上まぶたにシワができました。
손바닥에는 잔주름이 새겨져 있었다.
手のひらには、細かなしわが刻まれていた。
노화로 피부 탄력이 떨어지고 주름이 늘어났다.
老化により肌の弾力が衰え、しわが増えた。
옷에서 주름을 제거하기 위해 다림질을 했습니다.
衣服からシワを取り除くために、アイロンをかけました。
팔자주름이나 눈가의 주름이 늘어나면, 얼굴이 실제 나이보다 늙어보입니다.
ほうれい線や目尻のシワが増えると、顔が実年齢よりも老けて見えます。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ