【주름잡다】の例文_3

<例文>
혼밥을 자주 하다 보니 혼자 먹는 게 익숙해졌어요.
一人ご飯をよくするようになったので、一人で食べるのが慣れました。
그 영화에서 주인공이 흑화하는 장면이 인상적이었다.
その映画で主人公が黒化するシーンが印象的だった。
게임에서 주인공이 흑화하는 장면이 정말 인상 깊었다.
ゲームで主人公がダークサイドに進むシーンが本当に印象的だった。
녹색 관광은 지역 주민과 도시민 간의 교류를 통해 이루어집니다.
緑色観光は地域住民と都市住民の交流を通じて行われます。
유레카라는 말은 발견의 순간에 주로 사용해요.
「ユレカ」という言葉は、発見の瞬間によく使います。
저는 주말에 나가기 싫어하는 건어물녀예요.
私は週末に外出したくない干物女です。
친구가 건어물녀처럼 집에서 혼자 맥주 마시고 있어요.
友達が干物女のように家で一人でビールを飲んでいます。
그녀는 지금 썸남과 자주 연락하고 있어요.
彼女は今、気になる男性とよく連絡を取っています。
이 회사는 돈맥경화 때문에 직원들에게 월급을 제때 주지 못하고 있어요.
この会社は資金繰りの悪化のため、従業員に給料を定期的に支払うことができていません。
치킨과 맥주가 잘 어울려요.
チキンとビールはよく合います。
주말에 치맥하면서 영화 볼 계획이에요.
週末にチメクをしながら映画を見る予定です。
치킨과 맥주는 최고의 조합이야.
チキンとビールは最高の組み合わせだ。
치맥은 치킨과 맥주의 합성입니다.
チメクはチキンとビールの合成語です。
그 카페는 분위기가 힙해서 자주 가요.
そのカフェは雰囲気がオシャレだからよく行きます。
새로운 드라마 시리즈의 정주행을 계획하고 있습니다.
新しいドラマシリーズの一気見を計画しています。
친구가 추천한 웹툰을 정주행 중입니다.
友達におすすめされたウェブ漫画を一気見中です。
주말에 '슬램덩크' 전권을 정주행했습니다.
週末に「スラムダンク」全巻を一気見しました。
동생을 불렀더니 드라마를 정주행하느라 답변을 하지 않았다.
弟を呼んだけど、ドラマを一気見していて返事をしなかった。
내 취미는 멜로 드라마를 정주행 하는 거예요.
私の趣味はメロドラマを通して見ることです。
정주행을 하면서 너무 재미있어서 시간을 잊었어.
一気見しながら、とても面白くて時間を忘れちゃった。
이 시리즈는 정주행을 하면 하루 종일 볼 수 있어.
このシリーズは一気に見れば、一日中見ることができるよ。
정주행을 할 시간이 없어서 다음 주에 볼 거야.
一気に見られる時間がなくて、来週見る予定だよ。
이 드라마는 너무 재밌어서 한 번에 정주행했어.
このドラマはとても面白くて、一気に通しで見たよ。
궁금했던 애니메이션을 정주행했어요.
気になっていたアニメを一気見しました。
화제의 작품을 정주행했습니다!
話題の作品を一気見しました!
옛날 드라마를 정주행했어요!
昔のドラマを一気見しました!
재밌어서 만화를 정주행했어요.
面白くて漫画を一気見しました。
지난주 일요일에 멜로드라마를 정주행했어요.
先週日曜にメロドラマを一気見しました。
인기 드라마를 첫회로부터 최종회까지 정주행했어요.
人気ドラマを1話から最終回まで一気見しました。
이번 주 본방 사수 못 했어, 아쉽다.
今週、初回放送を見逃しちゃった、残念。
너튜브에서 음악을 자주 들어요.
YouTubeでよく音楽を聴きます。
그 일을 시작했을 때만 해도 좋았는데, 요즘은 현타가 자주 와.
あの仕事を始めた時は楽しかったけど、最近は現実を突きつけられることが多い。
카카오톡으로 보낸 사진을 확인해 주세요.
カカオトークで送った写真を確認してください。
카카오톡으로 연락 주세요.
カカオトークで連絡してください。
카카오톡 아이디 좀 알려주세요.
カカオトークIDを教えてください。
간경화의 주요 원인으로 알코올이 있습니다.
肝硬変の主な原因としてアルコールがあります。
낙마할 때 손이나 발을 다치지 않도록 주의하세요.
落馬する際に手や足を痛めないよう注意してください。
초보자가 낙마하는 것은 자주 있는 일입니다.
初心者が落馬するのはよくあることです。
질주하는 말에서 낙마했지만, 다행히 가벼운 부상이었다.
疾走する馬から落馬したが、幸いに軽傷で済んだ。
민주당 후보로 출마했지만 낙선했다.
民主党の候補として出馬したが落選した。
카공족은 주변 사람들과 함께 있는 것이 동기 부여가 된다고 해요.
カゴンジョクは、周りの人々と一緒にいることでやる気が出ると言います。
그는 지금 업계에서 대세로 주목받고 있어요.
彼は今、業界で大勢の注目を浴びている。
그녀의 미소는 정말 찐텐션이라서 주변도 밝아져요.
彼女の笑顔は本当にチンテンで、周りも明るくなります。
잼민이의 행동은 가끔 주변 사람들을 곤란하게 만들어요.
ジェムミニの行動は時々周りの人を困らせます。
최근 인터넷에서 잼민이라는 단어를 자주 보게 돼요.
最近、ネット上でジェムミニという言葉をよく見かけます。
이 이벤트는 주로 잼민이를 대상으로 하는 것 같다.
このイベントは主にジェムミニを対象にしているようだ。
그녀는 항상 자신이 피해자라고 말하며 주변의 동정을 끌어내려고 해요.
彼女はいつも自分が被害者だと言って、周囲の同情を引こうとする。
그녀는 항상 자신이 피해자라고 말하며 주변의 동정을 끌어내려고 해요.
彼女はいつも自分が被害者だと言って、周囲の同情を引こうとする。
피해자 코스프레로 다른 사람을 상처 주는 건 그만했으면 좋겠다.
被害者コスプレで他人を傷つけるのはやめてほしい。
그는 항상 피해자 코스프레를 해서 주변의 동정을 얻으려 한다.
彼はいつも被害者コスプレをして周りの同情を引こうとする。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(3/262)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ