![]() |
・ | 그는 술에 취해 술주정하고 있었다. |
彼は酔っ払って管をまいていた。 | |
・ | 내의가 비추지 않도록 주의해야 한다. |
インナーウェアが透けて見えないように注意しなければならない。 | |
・ | 이 내의는 아주 편안하고 피부에 부드럽다. |
このインナーウェアはとても快適で、肌に優しい。 | |
・ | 코털을 깔끔하게 처리해서 깔끔한 인상을 주자. |
鼻毛をきれいに処理して、すっきりとした印象を与えよう。 | |
・ | 항목이 누락되지 않도록 다시 확인해 주세요. |
項目が漏れ落ちないように再確認してください。 | |
・ | 오늘 조깅은 일주로 끝내자. |
今日のジョギングは一周で終わりにしよう。 | |
・ | 그는 일주한 후에 다시 달리기 시작했다. |
彼は一周してから、もう一度走り始めた。 | |
・ | 그 길을 일주하는 데는 대략 30분이 걸린다. |
その道を一周するには、だいたい30分かかる。 | |
・ | 일주한 후에 휴식을 취하자. |
一周した後、休憩を取ろう。 | |
・ | 그는 매일 아침 공원을 일주한다. |
彼は毎朝公園を一周する。 | |
・ | 망고 주스를 마시면서 영화를 봤어요. |
マンゴジュースを飲みながら映画を見ました。 | |
・ | 이 망고 주스는 매우 진해요. |
このマンゴジュースはとても濃厚です。 | |
・ | 망고 주스를 좋아하는 사람이 많아요. |
マンゴジュースが好きな人は多いです。 | |
・ | 망고 주스는 신선하고 맛있어요. |
マンゴジュースはフレッシュでおいしいです。 | |
・ | 아침 식사로 망고 주스를 마시는 것이 습관입니다. |
朝食にマンゴジュースを飲むのが習慣です。 | |
・ | 망고 주스를 차갑게 해서 마셨어요. |
マンゴジュースを冷たくして飲みました。 | |
・ | 망고 주스는 매우 달아요. |
マンゴジュースはとても甘いです。 | |
・ | 오렌지 주스를 마시면서 TV를 봤다. |
オレンジジュースを飲みながらテレビを見ました。 | |
・ | 오렌지 주스는 단맛이 딱 좋다. |
オレンジジュースは甘さがちょうど良いです。 | |
・ | 오늘은 오렌지 주스를 주문했다. |
今日はオレンジジュースを注文しました。 | |
・ | 오렌지 주스를 얼음과 함께 마시는 것을 좋아한다. |
オレンジジュースを氷と一緒に飲むのが好きです。 | |
・ | 오렌지 주스를 아주 좋아한다. |
オレンジジュースが大好きです。 | |
・ | 어제 오렌지 주스를 많이 마셨다. |
昨日、オレンジジュースをたくさん飲んだ。 | |
・ | 오렌지 주스는 비타민 C가 풍부하다. |
オレンジジュースはビタミンCが豊富です。 | |
・ | 오렌지 주스를 냉장고에 넣어 주세요. |
オレンジジュースを冷蔵庫に入れておいてください。 | |
・ | 아침에 오렌지 주스를 마셨다. |
朝食にオレンジジュースを飲みました。 | |
・ | 식모살이는 힘들고, 정신적, 신체적으로 부담을 주는 경우가 많다. |
食母暮らしは過酷で、心身に負担をかけることが多い。 | |
・ | 통 안에 물을 넣어 주세요. |
桶の中に水を入れてください。 | |
・ | 핵폭탄이 폭발하면 그 주변은 완전히 파괴될 것이다. |
核爆弾が爆発すれば、その周辺は完全に壊滅するだろう。 | |
・ | 스스로 목숨을 끊음으로써 주변을 깊이 슬프게 만들었다. |
自ら命を絶つことで、周囲を深く悲しませてしまった。 | |
・ | 급작스러운 변동에 주의해야 한다. |
突然の変動に注意が必要だ。 | |
・ | 앙케이트에 답해주시지 않겠습니까? |
アンケートに答えてくださいませんか。 | |
・ | 이하의 앙케이트 항목에 대답해 주세요. |
以下のアンケート項目にお答え下さい。 | |
・ | 이 그림의 윤곽은 아주 선명하다. |
この絵の輪郭がとても鮮明だ。 | |
・ | 새로운 교칙이 다음 주부터 적용돼요. |
新しい校則が来週から適用されます。 | |
・ | 교칙을 지키지 않으면 주의를 받아요. |
校則を守らないと、注意されます。 | |
・ | 여고에서는 모든 반 친구들이 여자여서 아주 친밀한 관계를 맺을 수 있어요. |
女子高では、全てのクラスメートが女性なので、とても親しい関係が築けます。 | |
・ | 이 괘종시계는 아주 오래됐어요. |
この柱時計はとても古いです。 | |
・ | 손목시계 시간을 맞춰 주세요. |
腕時計の時間を合わせてください。 | |
・ | 이 손목시계는 아주 비싸요. |
この腕時計はとても高価です。 | |
・ | 할머니께서 직접 만든 복조리를 주셨어요. |
祖母が手作りの福じゃくしをくれました。 | |
・ | 이 너트를 단단히 조여 주세요. |
このナットをしっかり締めてください。 | |
・ | 그는 자주 딴말을 해서 모두를 곤란하게 한다. |
彼はよく関係のない話をして、みんなを困らせる。 | |
・ | 클래식 기타는 솔로 연주뿐만 아니라 앙상블에도 적합한 악기입니다. |
クラシックギターはソロ演奏だけでなく、アンサンブルにも適している楽器です。 | |
・ | 그녀는 클래식 기타의 명인으로 많은 콘서트에서 연주하고 있어요. |
彼女はクラシックギターの名手で、多くのコンサートで演奏しています。 | |
・ | 클래식 기타는 다른 악기와 함께 연주하기에도 적합해요. |
クラシックギターは、他の楽器と一緒に演奏するのにも適しています。 | |
・ | 클래식 기타 연주는 매우 섬세하고 아름다운 음색을 가지고 있어요. |
クラシックギターの演奏は、非常に繊細で美しい音色を持っています。 | |
・ | 클래식 기타를 연주하고 있어요. |
クラシックギターを演奏しています。 | |
・ | 음악가는 자주 악기를 사용해 자신의 감정을 표현합니다. |
音楽家はしばしば楽器を使って自分の感情を表現します。 | |
・ | 미국인들은 스포츠를 자주 즐긴다고 알려져 있다. |
アメリカ人はよくスポーツを楽しむと言われています。 |