【지】の例文_315

<例文>
그들은 우상 숭배를 금하고 있다.
彼らは偶像崇拝を禁止している。
자연 숭배는 속 가능한 삶과 연결되어 있다.
自然崇拝は持続可能な生活と結びついている。
자연 숭배는 구의 존엄성을 이해하는 것에서부터 시작된다.
自然崇拝は地球の尊厳を理解することから始まる。
그는 위대한 도자로 숭배되고 있다.
彼は偉大な指導者として崇拝されている
그는 숭배하는 도자를 따른다.
彼は崇拝する指導者に従う。
그의 추종자들이 그의 의견을 한다.
彼の取り巻き連中が彼の意見を支持する。
추종자들이 그를 키기 위해 희생한다.
取り巻きが彼を守るために犠牲を払う。
추종자들은 그의 시에 따른다.
取り巻きは彼の指示に従う。
추종자들이 그를 키고 있다.
取り巻きが彼を守っている。
신봉자들은 그의 명령을 킨다.
信奉者たちは彼の命令を守る。
신봉자들은 그의 시에 따른다.
信奉者たちは彼の指示に従う。
그는 소망을 잃 않는다.
彼は望みを失わない。
소망이 이루어 않았다.
望みがかなわなかった。
그는 소망을 가고 기도한다.
彼は望みを持って祈る。
오랜 세월의 소망이 이루어다.
長年の望みがかなう。
그는 신앙심을 가고 기도한다.
彼は信仰心を持って祈る。
당뇨 때문에 운동을 거르 않는다.
糖尿のために運動を欠かさない。
최근에 당뇨가 삼해셔서 더 걱정이에요.
最近、糖尿が悪化してまた心配です。
매일 바쁘다는 핑계로 어질러진 방을 못 본 척하 않으세요?
毎日の忙しさをいいわけにして、散らかったお部屋を見ないフリしていませんか?
발 디딜 틈도 없을 정도로 어질러다.
足の踏み場もないほど散らかる。
그녀는 태평하만 공부는 진하게 하고 있다.
彼女は呑気だけれども、勉強は真剣に取り組んでいる。
그의 작풍은 진한 주제가 많아요.
彼の作風はシリアスなテーマが多いです。
늘 웃만 일할 때는 진해요.
いつも笑ってるけど、仕事する時は真剣です。
신중하고 진하게 일에 임할 수 있다.
慎み深く真摯に物事に取り組める。
내 얘기 진하게 듣고 있는 거야?
私の話真面目に聞いてるの?
요청 사항을 유념하고 진하게 검토하겠습니다.
要請事項に留意し、真剣に検討します。
그는 나의 얘기를 고개를 끄덕이며 진하게 들었다.
彼は、僕の話をうなずきながら真剣に聞いた。
인생을 먼저 산 선배가 들려주는 진한 충고였다.
人生を先に生きた先輩が聞かせてくれる真摯な忠告だった。
그는 아무도 알아주 않는 자신의 이야기를 진하게 들어준다.
彼は誰も分かってくれない僕の話を真摯に聞いてくれる。
좀 더 진하게 다가가고 싶었습니다.
より真剣にアプローチしたいと思いました。
하게 숙고하다.
真剣に熟考する。
나는 그것을 진하게 받아 들였다.
私はそれを真剣に受け取った。
제발 진하게 하세요.
お願いだから真剣にやってください。
하게 생각하고 있다.
真摯に考えている。
하게 받아들이다.
真摯に受け止める。
그는 태평스럽만 자신의 신념을 관철할 수 있다.
彼は呑気だけど、自分の信念を貫くことができる。
저 사람은 태평스럽만 결단력이 있다.
あの人は呑気だけど、決断力がある。
그는 태평스럽만 일에 대해서는 항상 진하다.
彼は呑気だが、仕事に対しては常に真摯だ。
그는 태평스럽만 무슨 문제가 생기면 바로 대응한다.
彼は呑気だが、何か問題が起こったらすぐに対応する。
역은 태평스럽만 가끔 자연재해가 닥칠 때가 있다.
この地域は呑気だが、時折自然災害に見舞われることがある。
그는 태평스럽만, 일에 대처하는 방법은 진하다.
彼は呑気だが、仕事への取り組み方は真剣だ。
그는 태평스럽만 가끔 신경 쓰이는 일이 있다.
彼は呑気だけれども、時々気になることがある。
느긋느긋한 성격의 그녀는 언제나 미소를 잃 않는다.
呑気な性格の彼女は、いつも笑顔を絶やさない。
그는 항상 느긋느긋해서 아무 일도 별로 신경 쓰 않는다.
彼はいつも呑気で、何事もあまり気にしない。
프로젝트에 대한 의욕이 높아고 있다.
プロジェクトへの意気込みが高まっている。
나이는 먹었어도 의욕만큼은 누구에게 뒤 않습니다.
年をとってるけど、やる気だけは負けないです。
직장에 사표를 내고 의욕을 잃은 채 내고 있었다.
職場に辞表を出し、意欲を失ったまま過ごしていた。
자극이 없어서 왠 의욕이 생기 않는다.
刺激がなくて、何だかやる気が出ない 。
본래의 기세가 사라다.
本来の勢いがなくなる。
기세가 멈추 않는다.
勢いが止まらない!
[<] 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320  [>]
(315/749)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ