【지】の例文_316

<例文>
대선 후보자들이 자들에게 감사를 표하고 있습니다.
大統領選挙の候補者が支持者に感謝の意を示しています。
대선 후보자들이 마막 선거전을 펼치고 있습니다.
大統領選挙の候補者たちが最後の選挙戦を展開しています。
역 동물원의 모습을 생중계합니다.
地元の動物園の様子を生中継します。
역 축제를 생중계할 예정입니다.
地元の祭りを生中継する予定です。
방송국은 현 유명인을 게스트로 초대합니다.
放送局は地元の有名人をゲストに招きます。
방송국은 역 행사에 스폰서로 참여하고 있습니다.
放送局は地元のイベントにスポンサーとして参加しています。
방송국은 역 문화 행사를 원하고 있습니다.
放送局は地元の文化イベントをサポートしています。
방송국이 현 스포츠 이벤트를 라이브로 중계합니다.
放送局が地元のスポーツイベントをライブ中継します。
방송국은 현 이벤트의 생중계를 실시합니다.
放送局は地元イベントの生中継を行います。
그는 역 방송국에서 아나운서로 일하고 있습니다.
彼は地元の放送局でアナウンサーとして働いています。
그 뉴스는 역 방송국에서 보도되었습니다.
そのニュースは地元の放送局で報道されました。
그 행사는 역 방송국을 통해 전국에 방송되었습니다.
そのイベントは、地元のテレビ局を通じて全国に放送されました。
경찰서는 역 치안 유를 위해 경찰을 증원할 계획입니다.
警察署は地域の治安維持のために警官を増員する計画です。
오늘 가든 내일 가든 어찌 됐든 간에 저녁에 갈게요.
今日行くにせよ、明日行くにせよ、いずれにしても夜行きます。
어쨌거나 그는 그 도전에 맞설 용기를 가고 있습니다.
いずれにせよ、彼はその挑戦に立ち向かう勇気を持っています。
어쨌거나 빨리 출발하 않으면 늦어요.
とにかく早く出発しないと間に合わないよ。
어떻든 그는 그 임무를 완수할 능력이 있어요.
いずれにせよ、彼はその任務を果たす能力があります。
어떻든 우리는 팀과 협력하여 목표를 달성합니다.
いずれにせよ、私たちはチームと協力して目標を達成します。
어떻든 우리는 현실을 직시해야 합니다.
いずれにせよ、私たちは現実を直視しなければなりません。
성공하든 실패하든 어떻든 좋은 경험이 됩니다.
成功しても失敗してもいずれにしても、良い経験になります。
만약을 위해 여행에서 도 앱을 다운로드했습니다.
念の為、旅行先で地図アプリをダウンロードしました。
만약을 위해 일상적인 운동을 해서 건강을 유하고 있습니다.
念の為、日常的な運動をして健康を保っています。
만약을 위해 화재 경보기 건전를 정기적으로 교환하고 있습니다.
念の為、火災報知器の電池を定期的に交換しています。
예정 변경이 있을도 모르기 때문에 만약을 위해 확인 전화를 해 두겠습니다.
予定変更があるかもしれないので、念の為確認の電話をしておきます。
오늘은 비가 올도 모르기 때문에 만약을 위해 우산을 가고 가겠습니다.
今日は雨が降るかもしれないので、念の為傘を持っていきます。
그녀는 전용 사무실을 가고 있다.
彼女は専用のオフィスを持っている。
컬 전용극장 설립했다.
ミュージカル専用劇場の設立した。
서울 하철에도 여성전용차량이 있습니다.
ソウル地下鉄にも女性専用車両があります。
그의 활약에는 현가 주목했다.
彼の活躍には地元が注目した。
그 문제는 현 언론에서 주목받았다.
その問題は地元メディアで注目された。
골프 대회에서 그 선수가 대회를 연패할 것인 주목되고 있다.
ゴルフ大会であの選手が大会を連覇するか注目されています。
방이 어질러는 편이 마음이 차분해진다.
部屋が散らかるほうが落ち着く。
상품의 고품질을 유하다.
商品のハイクオリティーを保つ。
그 행사는 역 활성화로 이어졌다.
そのイベントは地域の活性化につながった。
그 선택은 미래에 영향을 미칠도 모른다.
その選択は将来に影響を与えるかもしれない。
그 아이는 장래 유망한 재능을 가고 있다.
その子供は将来有望な才能を持っている。
그 일은 힘들만 보람이 있다.
その仕事は大変だけれどもやりがいがある。
그 스타트업은 독특한 비즈니스 모델을 가고 있다.
そのスタートアップは、ユニークなビジネスモデルを持っている。
그 건축물의 디자인은 독특한 형상으로 역의 랜드마크가 되고 있다.
その建築物のデザインは、ユニークな形状で地元のランドマークになっている。
그의 인생관은 독특하고 다른 사람들과는 다른 가치관을 가고 있다.
彼の人生観はユニークで、他の人とは異なる価値観を持っている。
그 건물의 디자인은 이 역에서는 독특하다.
その建物のデザインは、この地域ではユニークだ。
그는 사람들에게 영향을 주는 힘을 가고 있다.
彼は人々に影響を与える力を持っている。
습관은 참으로 엄청난 힘을 가고 있습니다.
習慣はとても恐ろしい力を持っています。
힘이 없으면 어떤 것도 킬 수가 없다.
力がなければどんなことも守れない。
일찍 부모를 잃고 혼자 힘으로 이 자리까 왔다.
早くに両親を失い自分の力でここまで来た。
힘이 빠다.
力が抜ける。
그는 성실한 성격이만 때로는 농담도 한다.
彼は真面目な性格だが、時には冗談も言う。
저는 아버처럼 성실한 사람이 되고 싶어요.
私は父のような真面目な人になりたいです。
그 영화는 무서웠만 재미있었습니다.
あの映画は怖かったですが面白かったです。
이 계획에는 몇 가 단점이 있습니다.
このプランにはいくつかの欠点があります。
[<] 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320  [>]
(316/658)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ