【지】の例文_313

<例文>
그 정치인은 자신의 입장을 키기 위해 오기를 부렸다.
その政治家は自分の立場を守るために我を張った。
그는 늘 오기를 부리며 다른 사람의 의견을 받아들이 않았다.
彼は常に我を張り、他人の意見を受け入れなかった。
그는 고집을 부려 자신의 원칙을 굽히 않았다.
彼は意地を張って、自分の原則を曲げなかった。
그는 고집을 부렸고, 몇 번이고 실패해도 포기하 않았다.
彼は意地を張り、何度も失敗してもあきらめなかった。
그녀는 고집을 부려 자신의 신념을 굽히 않았다.
彼女は意地を張って、自分の信念を曲げなかった。
그녀는 고집을 부려서 자신의 생각을 굽히 않았다.
彼女は意地を張って、自分の考えを曲げなかった。
그의 아버는 항상 고집을 부려서 좀처럼 양보하 않는다.
彼の父親はいつも意地を張っていて、なかなか譲らない。
딸은 끝까 고집을 부리고 자기 주장을 굽히 않는다.
娘は最後まで意地を張って自分の主張を曲げようとしない。
고집만 부리 마세요.
我ばかりを張らないで下さい。
이 마을에는 많은 전설이 전해고 있습니다.
この村には多くの伝説が伝えられています。
그 전설은 아직 해명되 않은 수수께끼를 담고 있습니다.
その伝説はまだ解明されていない謎を含んでいます。
그의 영광은 스포츠 역사의 전설로 전해고 있습니다.
彼の栄光はスポーツ史の伝説として語り継がれています。
그는 그 역에서 전설로 알려져 있어요.
彼はその地域で伝説として知られています。
책상 위에는 서류가 가런히 정리되어 있습니다.
机の上には書類が整然と整理されています。
교실은 학생들의 자리가 가런히 배치되어 있습니다.
教室は生徒たちの席が整然と配置されています。
책장에는 책들이 가런히 진열되어 있습니다.
書棚には本が整然と並んでいます。
컬러풀한 구두가 가런히 늘어섰다.
カラフルな靴が整然と並んだ。
런히 늘어서 있다.
整然と並んでいる。
시가가 가런히 구획되어 있다.
市街地が整然と区画されている。
강단 위에는 선생님의 자료가 가런히 나열되어 있다.
講壇の上には先生の資料が整然と並んでいる。
강연을 의뢰한 사람에게 강연료를 불했다.
講演を依頼した者に講演料を支払った。
그녀의 자랑스러운 순간은 자신의 역 발전에 공헌했을 때였습니다.
彼女の誇らしい瞬間は、自分の地域の発展に貢献したときでした。
그들은 자랑스러운 마음으로 역 사회에 봉사했습니다.
彼らは誇らしい気持ちで地域社会に奉仕しました。
그의 자랑스러운 순간은 역에서 최우수상을 받았을 때였습니다.
彼の誇らしい瞬間は、地域で最優秀賞を受賞したときでした。
나는 항상 성실히 일하는 우리 아버가 자랑스럽다.
私はいつも誠実に働いている父が誇らしい。
그들의 자랑은 현에서의 성공적인 사업입니다.
彼らの自慢は地元での成功したビジネスです。
그들의 자랑거리는 역 스포츠팀에서의 우승입니다.
彼らの自慢の種は地元のスポーツチームでの優勝です。
그들의 자랑거리는 역 커뮤니티 봉사활동입니다.
彼らの自慢の種は地元のコミュニティへのボランティア活動です。
역 특산품은 역 관광업을 탱하고 있습니다.
地元の特産品は地域の観光業を支えています。
역의 특산품은 계절마다 다릅니다.
その地域の特産品は季節ごとに異なります。
역 특산품은 역의 역사와 전통을 키고 있습니다.
地元の特産品は地域の歴史や伝統を守っています。
역 특산품은 그 고장의 독특한 맛을 가고 있어요.
地域の特産品はその土地の独特の味を持っています。
역 특산품은 여행자들에게 인기가 있습니다.
地元の特産品は旅行者に人気があります。
역 특산품은 그 고장의 풍토를 느낄 수 있습니다.
地元の特産品はその土地の風土が感じられます。
역 특산품은 전통적인 방법으로 제조되고 있습니다.
地域の特産品は伝統的な手法で製造されています。
역 특산품은 역의 자랑거리입니다.
地域の特産品は地域の誇りです。
역의 특산품은 전 세계적으로 인기가 있습니다.
その地域の特産品は世界中で人気があります。
역의 특산품은 역 장인에 의해 손수 제작되고 있습니다.
その地域の特産品は地元の職人によって手作りされています。
특산품을 시식해 봤어요.
地元の特産品を試食してみました。
역의 특산품은 역 농산물입니다.
この地域の特産品は地元の農産物です。
역 특산품을 관광객들에게 소개하고 있습니다.
地元の特産品を観光客に紹介しています。
관광업을 통해 역 특산품을 판매하고 있다.
観光業を通じて地域の特産品を販売している。
이들은 관광업을 통해 역 관광 가이드를 육성하고 있다.
彼らは観光業を通じて地域の観光ガイドを育成している。
역은 관광업 활성화에 성공했다.
この地域は観光業の活性化に成功した。
역의 관광업은 세계적으로 유명하다.
この地域の観光業は世界的に有名だ。
역은 관광업 덕분에 활기를 띠고 있다.
この地域は観光業のおかげで活気づいている。
이들은 관광업을 통해 역의 자긍심을 높이고 있다.
彼らは観光業を通じて地域の誇りを高めている。
역의 관광업은 해마다 성장하고 있다.
この地域の観光業は年々成長している。
관광업은 역 재정에 공헌하고 있다.
観光業は地域の財政に貢献している。
이 마을은 관광업의 중심이다.
この町は観光業の中心地だ。
[<] 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320  [>]
(313/658)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ