【지】の例文_479

<例文>
집에 돌아와 보니 강아가 없어져서 잠시 동안 망연자실했다.
家に帰ると、ご犬がいなくなっていて、しばらく茫然自失した。
음악제는 밤늦게까 계속되어 새벽까 종료되 않았습니다.
音楽祭は夜遅くまで続き、夜明けまで終了しませんでした。
그 책의 마막에 저자는 독자에게 문제를 출제하고 있습니다.
その本の最後に、著者は読者に問題を出題しています。
그는 어려운 문제를 출제하여 학생들의 식을 시험했습니다.
彼は難しい問題を出題して、生徒たちの知識を試しました。
출제는 난번과 같은 형식입니다.
出題は前回と同じ形式です。
출구에서는 시가를 한눈에 볼 수 있습니다.
出口からは市街地が一望できます。
출구 근처에는 자판기가 줄어 있습니다.
出口の近くには自動販売機が並んでいます。
금 강남역 2번 출구에 있는데 어디로 가야 돼요?
今、江南駅の2番出口にいますが、どこへ行けばいいですか。
하철 출구 바로 앞에서 기다릴게요.
地下鉄の出口のすぐ前でお待ちします。
출입구는 항상 깨끗하게 유됩니다.
出入口は常に綺麗に保たれています。
입실은 자유로우나 출구는 정되어 있습니다.
入室は自由ですが、出口は指定されています。
그는 가죽 구두를 좋아해서 컬렉션을 가고 있습니다.
彼は革靴が好きで、コレクションを持っています。
가죽 구두를 닦아 깨끗하게 유합니다.
革靴を磨いてきれいに保ちます。
거래량이 증가하고 있는 것은 시장의 활기를 나타내는 중요한 표입니다.
出来高が増加していることは、市場の活気を示す重要な指標です。
그 주식은 난 며칠 동안 급격한 거래량 증가를 나타내고 있습니다.
その株式は過去数日間で急激な出来高増を示しています。
역의 부동산 시세는 안정되어 있습니다.
その地域の不動産相場は安定しています。
대략 시세는 어느 정도인 아세요?
大体の相場はどのくらいかご存じですか?
시세는 사람이 생각한 대로는 좀처럼 움직이 않는다.
相場は人が考えているとおりには、なかなか動いてくれない。
시세는 사는 쪽과 파는 쪽의 균형이 깨는 것에 의해 변동한다.
相場は買い方と売り方の均衡が破れることによって変動する。
그 학술는 권위 있는 출판물로 알려져 있습니다.
その学術誌は権威のある出版物として知られています。
그의 행동은 항상 위엄을 유했습니다.
彼の行動は常に威厳を保ちました。
도자는 위엄 있는 말로 연설을 했습니다.
その指導者は威厳ある言葉で演説を行いました。
회사는 그에게 그 역의 영업을 위임했습니다.
会社は彼にその地域の営業を委任しました。
아버가 미성년 자녀의 법적 대리인으로 행동합니다.
父親が未成年の子供の法的代理人として行動します。
회의에 참석할 수 없는 경우에는 대리인을 명해야 합니다.
会議に出席できない場合は、代理人を指名する必要があります。
대리인을 정하다.
代理人を指定する。
아이들에게 콘센트의 위험성을 알려주고 감전사고를 미연에 방합니다.
子供たちにコンセントの危険性を教え、感電事故を未然に防ぎます。
전기를 사용한 공사를 실시하는 경우, 안전을 배려해 감전을 방할 필요가 있습니다.
電気を使った工事を行う場合、安全に配慮して感電を防止する必要があります。
정전기를 방하기 위해 습도를 유하는 것이 중요합니다.
静電気を防ぐために湿度を保つことが重要です。
털을 만면 털이 일어나는 것은 정전기의 영향입니다.
毛を触ると毛の立ち上がるのは静電気の影響です。
그 결의문은 시민의 권리와 자유를 키는 것을 목적으로 하고 있습니다.
その決議文は市民の権利と自由を守ることを目的としています。
결의문은 빈곤 감소와 속 가능한 개발에 초점을 맞추고 있습니다.
決議文は貧困削減と持続可能な開発に焦点を当てています。
그 계획에 대한 는 만장일치였어요.
その計画に対する支持は満場一致でした。
그의 도에 대한 신뢰는 만장일치였습니다.
彼の指導に対する信頼は満場一致でした。
그의 제안에 대한 는 만장일치였습니다.
彼の提案に対する支持は満場一致でした。
어느 대학을 갈 고민했만 마음을 먹었다.
どの大学に行こうか悩んでいたが、腹を決めた。
그녀는 자신의 목표를 달성하기 위해 강한 결의를 가고 있다.
彼女は自分の目標を達成するために強い決意を持っている。
부적을 가고 어려울 때 마음의 버팀목이 되기를 기대했다.
お守りを持って、困難な時に心の支えとなることを期待した。
부적을 가고 중요한 경기에서 성공을 기원했다.
お守りを持って、重要な試合で成功を祈った。
부적을 가고 새해의 행운을 빌었다.
お守りを持って、新年の幸運を祈った。
굿을 해야 가족의 안전이 켜질 것이라고 믿는다.
お祓いをすることで、家族の安全が守られると信じられている。
무당이 노래와 춤으로 신에게 제사를 내는 의식을 굿이라고 합니다.
巫女が歌と踊りで神に祭祀を捧げる儀式を、グッ(お祓い)といいます。
액막이 부적을 갑에 넣어 가고 다닌다.
厄除けのお守りを財布に入れて持っている。
부적을 가고 있으면 안심감이 있다.
お守りを持っていると安心感がある。
부적은 액운을 쫓는 힘을 가고 있다고 여겨진다.
お守りは、厄払いの力を持っていると考えられている。
가뭄의 영향으로 강의 수위가 낮아고 주변 식물이 고사했다.
干ばつの影響で、川の水位が下がり、周辺の植物が枯れた。
물 부족 때문에 농의 작물이 고사해 버렸다.
水不足のため、農地の作物が枯れてしまった。
환경 변화에 적응하 못해 많은 식물이 고사해 버렸다.
環境の変化に適応できず、多くの植物が枯れてしまった。
세계 각국의 전통적인 축제나 행사는 역의 문화를 체험하는 좋은 방법입니다.
世界各国の伝統的な祭りや行事は、地域の文化を体験する良い方法です。
세계 각국의 언어를 배우는 것은 도전적이만 즐겁습니다.
世界各国の言語を学ぶことは挑戦的ですが、楽しいです。
[<] 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480  [>]
(479/729)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ