【체크】の例文_4

<例文>
그는 열쇠를 체크하고 분실물이 없는 것을 확인했습니다.
彼は鍵をチェックして、忘れ物がないことを確認しました。
그는 휴대폰의 배터리 잔량을 체크했습니다.
彼は携帯電話のバッテリー残量をチェックしました。
그는 타이어의 공기압을 체크하고 필요에 따라 조정했습니다.
彼はタイヤの空気圧をチェックして、必要に応じて調整しました。
그녀는 카메라의 설정을 체크하고 촬영을 시작했습니다.
彼女はカメラの設定をチェックして、撮影を始めました。
그는 예산을 체크하고 잔액을 확인했습니다.
彼は予算をチェックして、残高を確認しました。
그녀는 문 열쇠를 체크하고 확실히 잠갔습니다.
彼はドアがしっかり閉まっているかをチェックしました。
보고서의 문법을 체크하고 오류를 수정했습니다.
レポートの文法をチェックして、間違いを修正しました。
그는 스케줄을 체크하고 다음 주 일정을 확인했어요.
彼はスケジュールをチェックして、来週の予定を確認しました。
그는 전화를 체크하고 새로운 메시지가 있는지 확인했어요.
彼は電話をチェックして、新しいメッセージがあるか確認しました。
여행 전에 여권 유효기간을 체크해 주세요.
旅行の前に、パスポートの有効期限をチェックしてください。
그는 가방 안을 체크했지만 열쇠를 찾을 수 없었어요.
彼はバッグの中をチェックしましたが、鍵が見つかりませんでした。
다음 달 일정을 체크하겠습니다.
来月の予定をチェックします。
환자 상태를 체크하다.
患者の状態をチェックする。
미스가 없는지, 한 번 더 체크해보자.
ミスがないか、もう一度チェックしよう。
개최 일시의 상세 내용을 체크해 주세요.
開催日時の詳細をチェックしてください。
비행장 터미널에는 항공사의 체크인 카운터가 줄지어 있습니다.
飛行場のターミナルには航空会社のチェックインカウンターが並んでいます。
수리공은 기계의 동작을 체크한다.
修理工は機械の動作をチェックする。
범인의 알리바이를 밝혀내기 위해 감시 카메라의 영상을 체크합니다.
犯人のアリバイを突き止めるために、監視カメラの映像をチェックします。
등교하기 전에 집을 나갈 때 분실물이 없는지 체크합니다.
登校する前に家を出るときに忘れ物がないかチェックします。
수영장의 염소 농도를 정기적으로 체크합니다.
プールの塩素濃度を定期的にチェックします。
공판에서의 증언은 엄밀하게 교차 체크된다.
公判での証言は厳密にクロスチェックされる。
호텔 로비에는 체크인을 위한 프론트 데스크가 있습니다.
ホテルのロビーにはチェックインのためのフロントデスクがあります。
ICU의 의사는 환자의 상태를 정기적으로 체크합니다.
ICUの医師は患者の状態を定期的にチェックします。
비행기가 이륙 전 체크를 받고 있습니다.
飛行機が離陸前のチェックを受けています。
사회자는 회색 체크무늬 재킷에 청바지를 입었다.
司会者はチェックのジャケットにジーパンをはいた。
간호사는 환자의 상태를 항상 체크한다.
看護師は患者の状態を常にチェックする。
감찰관은 시설의 규칙 준수를 엄밀히 체크했다.
監察官は施設の規則遵守を厳密にチェックした。
감찰은 시설의 위생 상태를 체크했다.
監察は施設の衛生状態をチェックした。
예정을 변경해서, 내일 체크하웃하고 싶은데요.
予定を変更して、明日チェックアウトしたいのですが。
체크아웃은 몇 시예요?
チェックアウトは何時ですか?
체크아웃 부탁합니다.
チェクアウトをお願いします。
그는 체크무늬 재킷을 입고 조금 개성적인 인상을 주고 있었다.
彼はチェック柄のジャケットを着て、少し個性的な印象を与えていた。
단명하는 것을 막기 위해서는 정기적인 건강 체크가 필요하다.
早死にを防ぐためには、定期的な健康チェックが必要だ。
내일 촬영에 필요한 기자재를 체크했습니다.
明日の撮影に必要な機材をチェックしました。
라디오 중계로 교통 정보를 체크하고 있습니다.
ラジオ中継で交通情報をチェックしています。
라디오 중계로 교통 정보를 체크하고 있습니다.
ラジオ中継で交通情報をチェックしています。
교통 정보를 체크해서 출발했어요.
交通情報をチェックしてから出発しました。
무심코 먹고 있는 야채에 어떤 영양소가 포함되어 있는지 체크해 둡시다.
何気なく食べている野菜にどんな栄養素が含まれているのかチェックしておきましょう。
아시아나항공 체크인 카운터가 어디예요?
アシアナ航空のチェックインカウンターはどこですか。
3층에 있는 체크인 카운터에서 탑승 수속을 마치세요.
3階にあるチェックインカウンターで搭乗手続きをお済ませください。
공항 체크인 카운터에서 직원이 창측으로 할지 아니면 통로측으로 할지 물었다.
空港のチェックインカウンターで「窓側ですか、それとも通路側ですか」と聞かれた。
체크인 때까지 짐을 맡길 수 있나요?
チェックインまで荷物を預かってもらえますか?
체크인할 때까지 짐을 맡겨도 되나요?
チェックインするまで荷物を預けてもいいですか。
학술논문이나 보고서에 표절이 없는지 체크하고 싶다.
学術論文やレポートに剽窃がないか、チェックしたい。
취직하고 나서 매일 아침에 신문을 체크하는 것이 일과가 되었습니다.
就職してから毎朝の新聞チェックが日課になりました
호텔에 체크인을 할 때, 기입 용지에 가명을 사용했다.
ホテルでチェックインをする歳、記入用紙に偽名を使った。
거울을 보며 자신의 체형을 체크하는 것이 젊었을 때부터의 습관이다.
鏡を見て自分の体形をチェックするのが、若い時からの習慣だ。
요소요소에 체크포인트를 둔다.
要所要所でチェックポイントを設ける。
1 2 3 4 
(4/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ