![]() |
・ | 냉동식품 코너에서 신상품을 체크한다. |
冷凍食品コーナーで新商品をチェックする。 | |
・ | 담낭이 정상적으로 기능하고 있는지 정기적으로 체크하는 것이 중요하다. |
胆嚢が正常に機能しているか、定期的にチェックすることが大切だ。 | |
・ | 통근하면서 뉴스를 체크하다. |
通勤しながらニュースをチェックする。 | |
・ | 누락되지 않도록 체크리스트를 사용했다. |
漏れのないようにチェックリストを使った。 | |
・ | 누락이 없도록 데이터를 이중으로 체크했다. |
漏れのないようにデータを二重にチェックした。 | |
・ | 기입 누락이 없는지 체크했다. |
記入漏れがないかチェックした。 | |
・ | 기입 누락이 없는지 체크했다. |
記入漏れがないかチェックした。 | |
・ | 이유식을 줄 때는 아기의 컨디션을 체크한다. |
離乳食を与えるときは、赤ちゃんの体調をチェックする。 | |
・ | 주유소에서 타이어 공기압을 체크해 달라고 했다. |
ガソリンスタンドでタイヤの空気圧をチェックしてもらった。 | |
・ | 맹점을 피하기 위해서, 상세한 체크가 필요하다. |
盲点を避けるために、詳細なチェックが必要だ。 | |
・ | 리허설에서는 각 장면을 꼼꼼하게 체크한다. |
リハーサルでは各シーンを入念にチェックする。 | |
・ | 리허설 중에 세트를 체크했다. |
リハーサル中にセットのチェックをした。 | |
・ | 금속 탐지기가 울리면 경비원이 체크하러 온다. |
金属探知器が鳴ると、警備員がチェックに来る。 | |
・ | 순서를 확인하면서 진행상황을 체크한다. |
手順を確認しながら進行状況をチェックする。 | |
・ | 작업을 체크리스트로 관리한다. |
作業をチェックリストで管理する。 | |
・ | 통신사 웹사이트를 체크한다. |
通信社のウェブサイトをチェックする。 | |
・ | 수량을 체크할게요. |
数量をチェックします。 | |
・ | 명세서 내용을 자세히 체크했다. |
明細書の内容を詳しくチェックした。 | |
・ | 명세가 도착해서 내용을 체크했다. |
明細が届いたので内容をチェックした。 | |
・ | 대소변 횟수를 체크한다. |
大小便の回数をチェックする。 | |
・ | 매일 아침 달력을 체크하고 예정을 확인합니다. |
毎朝、カレンダーをチェックして予定を確認します。 | |
・ | 사무관이 업무의 진척을 체크했다. |
事務官が業務の進捗をチェックした。 | |
・ | 서류를 하나도 빠짐없이 체크하다. |
書類を一つ残さずチェックする。 | |
・ | 빠짐없이 체크했습니까? |
漏れなくチェックしましたか? | |
・ | 리스트를 체크한다. |
リストをチェックする。 | |
・ | 그의 넥타이는 체크무늬입니다. |
彼のネクタイはチェック柄です。 | |
・ | 체크리스트를 재확인한다. |
チェックリストを再確認する。 | |
・ | 시운전을 하기 전에 체크리스트를 확인합니다. |
試運転を行う前にチェックリストを確認します。 | |
・ | 순찰 중에 공공시설 보안 카메라를 체크했다. |
パトロール中に公共施設の防犯カメラをチェックした。 | |
・ | 회의 중간중간에 메일을 체크했어요. |
会議の合間にメールをチェックしました。 | |
・ | 회의 짬짬이 메일을 체크했어요. |
会議の合間にメールをチェックしました。 | |
・ | 반주를 위해 냉장고를 체크했다. |
晩酌のために冷蔵庫をチェックした。 | |
・ | 스무 가지 항목을 체크하다. |
二十の項目をチェックする。 | |
・ | 이중 체크를 거쳐 절차가 완료되었습니다. |
二重のチェックを経て、手順が完了しました。 | |
・ | 절전 의식을 높이기 위해 전기 요금의 월 사용량을 체크하고 있습니다. |
節電意識を高めるために、電気代の月々の使用量をチェックしています。 | |
・ | 완공되기 전에 최종 체크를 하겠습니다. |
完工する前に最終チェックを行います。 | |
・ | 시승하기 전에 인터넷으로 차량 리뷰를 체크했다. |
試乗する前に、ネットで車のレビューをチェックした。 | |
・ | 시승할 때 운전석의 편안함을 체크했다. |
試乗する際に、運転席の快適さをチェックした。 | |
・ | 그녀는 방 구석구석을 체크했다. |
彼女は部屋の隅々をチェックした。 | |
・ | 샅샅이 체크하고 제출할게요. |
くまなくチェックしてから提出します。 | |
・ | 오탈자를 체크하기 위해 전문 교정자에게 의뢰했다. |
誤字脱字をチェックするために、プロの校正者に依頼した。 | |
・ | 이름표를 확인하고 회의 참석자를 체크했습니다. |
名札を確認して、会議の出席者をチェックしました。 | |
・ | 세차 후 타이어 공기압도 체크했다. |
洗車のあと、タイヤの空気圧もチェックした。 | |
・ | 의료 도구를 사용하여 환자의 건강 상태를 체크했습니다. |
医療道具を使って患者の健康状態をチェックしました。 | |
・ | 경기장에 입장하기 위해서는 가방 체크가 필요합니다. |
スタジアムに入場するためにはバッグチェックが必要です。 | |
・ | 그녀는 일일이 내 스케줄을 체크한다. |
彼女はいちいち私のスケジュールをチェックする。 | |
・ | 그녀는 자신의 이름을 체크하고 올바른 철자인지 확인했습니다. |
彼女は自分の名前をチェックして、正しいスペルかどうか確認しました。 | |
・ | 그는 비행기 도착 시각을 체크하고 지연이 없는지 확인했습니다. |
彼は飛行機の到着時刻をチェックして、遅延がないか確認しました。 | |
・ | 그녀는 시계를 체크하고 시간을 파악했습니다. |
彼女は時計をチェックして、時間を把握しました。 | |
・ | 그는 요금을 체크하고 청구액이 맞는지 확인했어요. |
彼は料金をチェックして、請求額が正しいか確認しました。 |