【추구하다】の例文_3
<例文>
・
그는 자신의 열정을 추구하려는 욕구에 따라 직업을 선택했어요.
彼は自分の情熱を追求する欲求に従ってキャリアを選びました。
・
결과를 추구하여 역전승이 늘었다.
結果を追い求めたことで逆転勝ちが増えた。
・
그녀는 단기적인 행복보다 장기적인 만족을 추구했어요.
彼女は短期的な幸福よりも長期的な満足を追求しました。
・
공산주의는 경제적인 평등을 추구합니다.
共産主義は経済的な平等を追求します。
・
사람은 항상 자기를 탐구하고 진리를 추구하는 경향이 있습니다.
人は常に自己を探求し、真理を追求する傾向があります。
・
첨단 기술의 연구와 개발을 통해 테크놀러지의 가능성을 끊임없이 추구하고 있습니다.
先端技術の研究と開発を通じて、テクノロジーの可能性を絶えず追求しています。
・
그는 회사의 이익을 빼돌려 개인의 이익을 추구하고 있다.
彼は会社の利益を横取りして、個人の利益を追求している。
・
그녀는 건축가로서의 경력을 추구하며 고층 빌딩 설계에 종사하고 있습니다.
彼女は建築家としてのキャリアを追求し、高層ビルの設計に携わっています。
・
그 기업은 이익을 추구하기 위해 안이한 수단을 취하고 있다는 비판을 받고 있다.
その企業は利益を追求するために、安易な手段をとっていると批判されている。
・
이 기업은 이익단체가 아니라 순수하게 비즈니스를 추구하고 있습니다.
この企業は利益団体ではなく、純粋にビジネスを追求しています。
・
완벽을 추구하는 것보다 우선 끝내라.
完璧を目指すよりまず終わらせろ。
・
사리사욕을
추구하다
.
私利私欲を追求する。
・
불평등과 모순이 사라지지 않는 한 자유와 평등을 추구하는 이상은 사라지지 않을 것이다.
不平等と矛盾が消えない限り、自由と平等を追求する理想は消えないだろう。
・
간헐적 단식은 건강을 추구하는 식사법 중 하나입니다.
間欠的ファスティングは健康を追求する食事法の一つです。
・
충돌과 대결을 피하고, 공통 이익을
추구하다
.
衝突と対決を避け、共通利益を追求する。
・
한결같이 행복을
추구하다
.
ひたむきに幸福を追求する。
・
그의 삶의 스타일은 행복을 추구하고 긍정적이다.
彼のライフスタイルは幸せを追求して、ポジティブだ。
・
기업은 이윤을 추구해야 하지만, 복지 사업에도 힘을 쏟아야 한다.
企業は利潤を追求するべきであるが、福祉事業にも力を注ぐべきだ。
・
이상을
추구하다
.
理想を追求する。
・
자신의 이익만을
추구하다
.
自分の利益のみを追求する。
・
평화를
추구하다
.
平和を追求する。
・
앞으로는 단순히 이익만을 추구하는 비즈니스는 어렵다.
今後は単に利益だけを追求するビジネスは難しい。
・
자기자신만의 이익을
추구하다
.
自分自身の利益だけを追求する。
・
인권이란, 모든 사람들이 생명과 자유를 확보해, 각각의 행복을 추구하는 권리입니다.
人権とは、すべての人々が生命と自由を確保し、それぞれの幸福を追求する権利です。
・
사업을 통해서 이윤을
추구하다
.
事業を通じて利潤を追求する。
・
서예는 문자의 미적 표현을 추구하는 일종의 예술 활동입니다.
書道は文字の美的表現を追求する一種の芸術活動です。
・
미를 추구・표현하려고 하는 인간의 활동을 예술이라고 한다.
美を追求・表現しようとする人間の活動を芸術という。
1
2
3
(
3
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ