【침범하다】の例文_21
<例文>
・
잔기침이 나서 주변 사람에게 감염되지 않도록 마스크를 착용하고 있다.
軽い咳が出るので、周囲の人に感染しないようにマスクを着用している。
・
그녀는 잔기침을 하고 있지만 증상은 그리 심각하지 않은 것 같다.
彼女は軽い咳をしているけれど、症状はそれほど深刻ではないようだ。
・
그는 잔기침을 하고 있지만 증상은 악화되지 않은 것 같다.
彼は軽い咳をしているけれど、症状は悪化していないようだ。
・
그녀는 잔기침을 하고 있지만 열은 없는 것 같다.
彼女は軽い咳をしているけれど、熱はないようだ。
・
그녀는 아침에 일어나서 잔기침이 나오는 경우가 많다.
彼女は朝起きてから軽い咳が出ることが多い。
・
밤새 잔기침이 계속되어 잠을 잘 수 없었다.
一晩中軽い咳が続いて、眠れなかった。
・
초봄에는 꽃가루 알레르기로 잔기침이 날 수 있다.
春先は花粉症で軽い咳が出ることがある。
・
감기에 걸려 잔기침이 나고 있다.
風邪をひいて軽い咳が出ている。
・
너무 이른 아침에 전화를 해서 죄송합니다.
こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
・
그는 헛기침을 하고 나서 주변 사람들에게 사과의 뜻을 표했다.
彼は空咳をしてから、周りの人々に謝罪の意を示した。
・
그녀는 헛기침을 할 때마다 목이 아프다고 했다.
彼女は空咳をするたびに、喉が痛むと言った。
・
그는 헛기침을 하고 나서 마스크를 착용하고 외출했다.
彼は空咳をしてから、マスクを装着して外出した。
・
그녀는 헛기침을 하고 나서 바로 휴지로 코를 풀었다.
彼は空咳をしてから、喉を潤すために水を飲んだ。
・
그 라이브 퍼포먼스 중 가수가 헛기침을 해도 팬들은 응원했다.
そのライブパフォーマンス中、歌手が空咳をしても、ファンは応援した。
・
그녀는 헛기침을 하고 나서 입을 가리고 기침을 했다.
彼女は空咳をしてから、口を覆って咳き込んだ。
・
그 라이브 콘서트에서는 관객이 헛기침을 하는 소리가 가끔 들렸다.
そのライブコンサートでは、観客が空咳をする音が時折聞こえた。
・
그녀는 헛기침을 하고 나서 바로 마스크를 착용했다.
彼女は空咳をしてから、すぐにマスクを装着した。
・
그 영화관에서는 누군가 헛기침을 할 때마다 주변 사람들이 반응했다.
その映画館では、誰かが空咳をするたびに、周りの人が反応した。
・
그는 헛기침을 하고 나서 바로 물을 마셨다.
彼は空咳をしてから、すぐに水を飲んだ。
・
교실에서 한 학생이 헛기침을 하자 다른 학생도 걱정스러운 표정을 지었다.
教室で一人が空咳をすると、他の生徒も心配そうな顔をした。
・
그녀는 감기에 걸려서 요즘 헛기침이 많다.
彼女は風邪をひいているので、最近空咳が多い。
・
대화가 끊긴 뒤 한 사람이 헛기침을 하며 분위기를 누그러뜨렸다.
会話が途切れた後、一人が空咳をして雰囲気を和ませた。
・
그는 긴장하고 있을 때는 자주 헛기침을 한다.
彼は緊張しているときにはよく空咳をする。
・
그 방에서는 가끔 누군가 헛기침을 하는 소리가 난다.
その部屋では、時々誰かが空咳をする音がする。
・
그는 헛기침을 하고 나서 심호흡을 했다.
彼は空咳をしてから、深呼吸をした。
・
그는 헛기침을 하고 나서 목을 문지르는 버릇이 있다.
彼は空咳をしてから、喉をこする癖がある。
・
헛기침을 하다.
咳払いをする。
・
그의 일상은 아침 조깅으로 시작된다.
彼の日常は朝のジョギングから始まる。
・
신속한 출시가 신제품의 성공을 뒷받침했습니다.
迅速なリリースが新製品の成功を支えました。
・
그 이사회는 새로운 방침에 대한 결단을 내렸다.
その取締役会は新しい方針についての決断を行った。
・
그는 아침 일찍부터 밭을 갈고 있다.
彼は朝早くから畑を耕している。
・
그 기슭은 파도에 의해 침식되어 있었다.
その岸は波によって侵食されていた。
・
그 방침은 조직 전체에 있어서 바람직하지 않은 것이었습니다.
その方針は組織全体にとって好ましくないものでした。
・
그 방침은 시민들에게 바람직하지 않았다.
その方針は市民にとって好ましく思わなかった。
・
그 방침은 우리의 목표에 있어서 바람직하지 않았다.
その方針は私たちの目標にとって好ましく思わなかった。
・
아침에 일어났을 때는 수분 부족을 보충하기 위해 물을 마시는 것이 좋습니다.
朝起きたときには水分不足を補うために水を飲むことが良いです。
・
그 방침은 비도덕적인 의도가 있다는 비판을 받고 있습니다.
その方針は非道徳的な意図があると批判されています。
・
도덕적인 지침에 따라 사는 것이 중요합니다.
道徳的な指針に従って生きることが大切です。
・
민트는 감기나 기침 증상을 완화하는 데 도움이 됩니다.
ミントは風邪や咳の症状を和らげるのに役立ちます。
・
매일 아침 피부 미용을 위해 양배추를 갈아 마십니다.
明日の朝、肌の美容のためキャベツをすりつぶして飲みました。
・
직장인들은 매일 이른 아침부터 일하고 있습니다.
会社員たちは毎日早朝から働いています。
・
우리는 협공을 노리고 적의 진지에 침입했다.
我々は挟み撃ちを狙って敵の陣地に侵入した。
・
매일 아침 그녀는 정원의 화초를 손질합니다.
毎朝、彼女は庭の草花の手入れをします。
・
아침을 먹기 전에 이를 닦아요 먹은 후에 닦아요?
朝食を食べる前に歯を磨きますか、食べた後で磨きますか。
・
나는 매일 아침 이를 닦는다.
私は毎朝歯を洗う。
・
가이드라인을 숙독하여 방침을 이해한다.
ガイドラインを熟読して、方針を理解する。
・
불경의 말씀은 삶의 지침이 된다.
お経の言葉は生きる指針となる。
・
불경은 인생의 지침이 된다.
お経は人生の指針となる。
・
불경의 말씀은 가르침으로서 우리를 이끌어 준다.
お経の言葉は教えとして私たちを導いてくれる。
・
매일 아침 불상에 참배하고 일하러 간다.
毎朝、仏像にお参りしてから仕事に行く。
[<]
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
[>]
(
21
/43)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ