![]() |
・ | 피부가 까칠까칠하고 예민해졌다. |
肌がかさかさして敏感になった。 | |
・ | 피부가 까칠까칠하고 가렵다. |
肌がかさかさしてかゆい。 | |
・ | 겨울엔 공기가 건조해서 피부가 까칠까칠하고 가려워요. |
冬は空気が乾燥しているので、 肌がかさかさしてかゆくなります。 | |
・ | 이 스킨케어 제품은 지성 피부에 적합한지 확인하고 싶어요. |
このスキンケア製品はオイリー肌に適しているか確認したいです。 | |
・ | 이 기름종이는 민감성 피부도 안심하고 사용할 수 있습니까? |
この油とり紙は敏感肌でも安心して使えますか? | |
・ | 이 제품은 민감성 피부도 안심하고 사용할 수 있습니까? |
この製品は敏感肌でも安心して使用できますか? | |
・ | 기초 화장품부터 색조 화장품까지 다양한 상품들을 제작하고 있습니다. |
基礎からポイントメイク用品まで多様な商品を製作しています。 | |
・ | 원적외선 기기를 사용하고 나서 컨디션이 좋아졌습니다. |
遠赤外線の機器を使ってから、体調が良くなりました。 | |
・ | 여탕 온도 설정에 대해 확인하고 싶습니다. |
女湯の温度設定について確認したいです。 | |
・ | 촉촉한 질감의 크림으로 피부를 관리하고 있습니다. |
しっとりとした質感のクリームで肌をケアしています。 | |
・ | 헤어컷 예약을 하고 싶은데 가능한가요? |
ヘアカットの予約が取りたいのですが、空いていますか? | |
・ | 헤어컷 예약을 하고 싶어요. |
ヘアカットの予約を取りたいです。 | |
・ | 이용요금 결제 내역을 확인하고 싶습니다. |
利用料金に関するお支払いの履歴を確認したいです。 | |
・ | 황토 사우나를 체험하고 몸 상태가 좋아졌어요. |
黄土サウナを体験して、体調が良くなりました。 | |
・ | 건성 피부에 좋은 파운데이션을 사용하고 있어요. |
乾燥肌に優しいファンデーションを使っています。 | |
・ | 건성 피부이므로, 자주 보습하고 있습니다. |
乾燥肌なので、こまめに保湿しています。 | |
・ | 건성피부 관리를 하고 있습니다. |
乾燥肌のケアをしています。 | |
・ | 이발 예약을 하고 싶은데 가능한가요? |
理髪の予約をしたいのですが、空いていますか? | |
・ | 쑥찜을 한 후에는 푹 쉬도록 하고 있습니다. |
よもぎ蒸しをした後は、ゆっくりと休むようにしています。 | |
・ | 쑥찜을 하고 땀을 흘렸어요. |
よもぎ蒸しをして、汗をかきました。 | |
・ | 쑥찜을 정기적으로 하고 있습니다. |
よもぎ蒸しを定期的に行っています。 | |
・ | 쑥팩 효과를 실감하고 있습니다. |
よもぎパックの効果を実感しています。 | |
・ | 쑥팩을 정기적으로 사용하고 있습니다. |
よもぎパックを定期的に使用しています。 | |
・ | 고데기를 구매하고 싶은데 어떤게 좋나요? |
ヘアーアイロンを購入したいのですが、どれが良いですか? | |
・ | 파마를 할지 말지 고민하고 있어요. |
パーマをかけるかどうか迷っています。 | |
・ | 파마하고 싶은데 가능할까요? |
パーマをかけたいのですが、可能でしょうか? | |
・ | 속눈썹 파마를 하고나서 눈가가 밝아보여요. |
まつ毛パーマを受けてから、目元が明るく見えます。 | |
・ | 오이 팩을 사용하기 시작하고 나서 피부 상태가 좋아졌어요. |
きゅうりパックを使い始めてから、肌の調子が良くなりました。 | |
・ | 처짐이 신경 쓰이는 부분에는 특히 정성스럽게 관리하고 있습니다. |
たるみが気になる部分には、特に念入りにケアしています。 | |
・ | 처짐 해소를 위해 안티에이징 효과가 있는 화장품을 사용하고 있습니다. |
たるみ解消のために、アンチエイジング効果のある化粧品を使っています。 | |
・ | 처짐이 신경 쓰이는 부분에 전용 에센스를 사용하고 있어요. |
たるみが気になる部分に、専用のエッセンスを使っています。 | |
・ | 얼굴 처짐이 신경 쓰여서 전용 크림을 사용하고 있어요. |
顔のたるみが気になるので、専用のクリームを使っています。 | |
・ | 매일 밤 얼굴 마사지를 하며 휴식을 취하고 있습니다. |
毎晩、顔マッサージをしてリラックスしています。 | |
・ | 안티에이징을 위해 생활 습관을 재검토하고 있습니다. |
アンチエイジングのために、生活習慣を見直しています。 | |
・ | 안티에이징을 위해 매일 스트레칭을 하고 있습니다. |
アンチエイジングのために、毎日のストレッチを行っています。 | |
・ | 안티에이징을 의식하여 자외선 차단제를 매일 사용하고 있습니다. |
アンチエイジングを意識して、日焼け止めを毎日使用しています。 | |
・ | 안티에이징에 적합한 화장품을 선택하여 사용하고 있습니다. |
アンチエイジングに適した化粧品を選んで使用しています。 | |
・ | 안티에이징을 위해 흡연은 자제하도록 하고 있습니다. |
アンチエイジングのために、喫煙は控えるようにしています。 | |
・ | 안티에이징을 위해서 비타민C를 섭취하고 있습니다. |
アンチエイジングのために、ビタミンCを摂取しています。 | |
・ | 안티에이징에 도움이 되는 운동을 도입하고 있습니다. |
アンチエイジングに役立つエクササイズを取り入れています。 | |
・ | 안티 에이징을 의식하여 자외선 대책을 실시하고 있습니다. |
アンチエイジングを意識して、紫外線対策をしています。 | |
・ | 안티에이징 효과가 있는 크림을 사용하고 있습니다. |
アンチエイジング効果のあるクリームを使っています。 | |
・ | 라식 수술 기술은 해마다 진화하고 있습니다. |
レーシック手術の技術は、年々進化しています。 | |
・ | 라식 수술은 시력 교정의 안전하고 효과적인 방법입니다. |
レーシック手術は、視力矯正の安全で効果的な方法です。 | |
・ | 원숙미 있는 표현이 작품에 깊이를 더하고 있습니다. |
円熟美のある表現が、作品に深みを加えています。 | |
・ | 목장갑을 착용하고 원예 작업을 했습니다. |
軍手を着用して、園芸作業をしました。 | |
・ | 목장갑을 가지고 있으면 다양한 작업을 안심하고 할 수 있습니다. |
軍手を持っていると、さまざまな作業が安心して行えます。 | |
・ | 목장갑을 준비하고 작업을 시작합시다. |
軍手を用意して、作業を始めましょう。 | |
・ | 목장갑 디자인은 기능성을 중시하고 있습니다. |
軍手のデザインは、機能性を重視しています。 | |
・ | 면장갑을 지참하고 봉사활동에 참여했습니다. |
軍手を持参して、ボランティア活動に参加しました。 |