【하고】の例文_93

<例文>
그는 마음속으로 고뇌하고 있는 것 같았다.
彼は心の中で苦悩しているようだった。
그는 일의 압박감에 고뇌하고 있다.
彼は仕事のプレッシャーに苦悩している。
그 결단에 대해 고뇌하고 있다.
その決断について苦悩している。
그녀는 가족 문제로 고뇌하고 있다.
彼女は家族の問題で苦悩している。
그 문제에 대해 그는 고뇌하고 있는 것 같다.
その問題について彼は苦悩しているようだ。
그의 가르침은 힘든 상황에 빠져 고뇌하는 사람들을 지금도 계속 구하고 있습니다.
彼の教えは、辛い状況に陥り苦悩する人々を今なお救い続けています。
시집의 내용이 시인의 인생관을 반영하고 있다.
詩集の内容が詩人の人生観を反映している。
출판사가 새로운 작가를 모집하고 있다.
出版社が新しい作家を募集している。
그는 대형 출판사에서 일하고 있다.
彼は大手出版社で働いている。
그는 방문 판매 일을 하고 있다.
彼は訪問販売の仕事をしている。
적의 책략을 간파하고 그 음모를 저지할 수 있었다.
敵の策略を見破り、その陰謀を阻止することができた。
상품을 강매하는 악질적인 수법이 증가하고 있습니다.
商品を売りつける悪質な手口が増加しています。
강매 피해자가 증가하고 있다.
押し売りの被害者が増えている。
강매 피해가 다수 발생하고 있다.
押し売りの被害が多発している。
그녀는 굿즈를 수집하고 있다.
彼女はグッズをコレクションしている。
그는 굿즈샵에서 일하고 있다.
彼はグッズショップで働いている。
온라인숍에서 오리지널 굿즈를 판매하고 있습니다.
オンラインショップでオリジナルグッズを販売しています。
그는 회사의 업무 관리를 담당하고 있다.
彼は会社の業務管理を担当している。
주무 관청이 감독하고 있다.
主務官庁が監督している。
사무관이 사무실 관리를 하고 있다.
事務官がオフィスの管理をしている。
사무관이 사내 연락을 담당하고 있다.
事務官が社内連絡を担当している。
사무관이 예산 관리를 하고 있다.
事務官が予算管理をしている。
그녀는 오랫동안 사무관으로 일하고 있다.
彼女は長年事務官として働いている。
사무관이 서류를 정리하고 있다.
事務官が書類を整理している。
전투를 하고 있는 장소를 전장이라 한다.
戦闘が行われている場所を戦場という。
장기 전략을 마련하고 치밀하게 준비하자.
長期戦略を設け緻密に準備しよう。
무관이 왕궁을 경호하고 있다.
武官が王宮を警護している。
꽃이 잘 자라지 못하고 시들어 버렸습니다.
花をうまく育てられず、枯れてしまいました。
싹트는 새싹을 발견하고 기뻐하다.
萌える若芽を見つけて嬉しくなる。
그녀는 건강을 위해 식용유를 삼가하고 있습니다.
彼女は健康のために食用油を控えています。
유제품은 칼슘을 풍부하게 함유하고 있어 뼈와 치아 건강에 도움이 됩니다.
乳製品はカルシウムを豊富に含んでおり、骨や歯の健康に役立ちます。
미국의 주 중에 위스콘신은 가장 많이 유제품을 생산하고 있습니다.
アメリカの州の中で、ウィスコーン州は最も多くの乳製品を生産しています。
카스테라는 달콤하고 촉촉합니다.
カステラは甘くてしっとりしています。
비건은 고기나 유제품을 섭취하지 않음으로써 동물의 생명을 구한다고 생각하고 있어요.
ヴィーガンは、肉や乳製品を摂らないことで動物の命を救うと考えています。
비건은 동물 애호 활동에도 적극적으로 참여하고 있습니다.
ヴィーガンは動物愛護活動にも積極的に参加しています。
그는 비건이면서도 근육질의 몸을 유지하고 있습니다.
彼はヴィーガンでありながら、筋肉質な体を維持しています。
비건을 위한 가게가 근처에 생겨서 자주 이용하고 있어요.
ヴィーガン向けのお店が近くにできたので、よく利用しています。
비건은 동물의 권리를 중시하고 있습니다.
ヴィーガンは動物の権利を重視しています。
콜레스테롤이 높아서 육류를 줄이고 채소류를 늘려 식사하고 있습니다.
コレステロールが高くて、肉類を減らして野菜類を増やして食事をしています。
두유는 식사 제한 중에도 안심하고 마실 수 있습니다.
豆乳は食事制限中でも安心して飲めます。
명란회가 신선하고 맛있어요.
たら子の刺身が新鮮で美味しいです。
그녀는 매일 수 시간 티비를 보며 시간을 낭비하고 있습니다.
彼女は毎日、数時間テレビを見て時間を無駄にしています。
그녀의 작업 속도는 시간당 목표를 초과하고 있습니다.
彼女の作業速度は時間当たりの目標を超えています。
그 공장에서는 판자를 가공하고 있습니다.
その工場では板を加工しています。
시대의 과제를 마주하고 해결하기 위해 자기를 혁신해야 하다.
時代の課題に向き合い、解決するために自己を革新するべきだ。
그 학교는 혁신적인 교육 방법을 채택하고 있습니다.
その学校は革新的な教育方法を採用しています。
이 앱은 혁신적인 알고리즘을 사용하고 있습니다.
このアプリは革新的なアルゴリズムを使用しています。
그 소프트웨어는 혁신적인 알고리즘을 이용하고 있습니다.
そのソフトウェアは革新的なアルゴリズムを利用しています。
제조업의 혁신은 산업의 진화와 성장을 촉진하고 있습니다.
製造業のイノベーションは、産業の進化と成長を促進しています。
혁신을 지향하고자 하는 자세가 필요합니다.
革新を志向しようとする姿勢が必要です。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>]
(93/252)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ