・ |
이 화학 반응에서는 이산화탄소가 부산물로 발생한다. |
この化学反応では、二酸化炭素が副産物として発生する。 |
・ |
생체 내에서 일어나는 화학 반응은 매우 중요합니다. |
生体内で起こる化学反応は非常に重要です。 |
・ |
그의 학사 학위는 화학입니다. |
彼の学士号は化学です。 |
・ |
양자 컴퓨터를 사용하면 복잡한 화학 반응을 시뮬레이션할 수 있습니다. |
量子コンピュータを使って、複雑な化学反応のシミュレーションが可能です。 |
・ |
주기율표의 족은 화학적 성질이 비슷한 원소들로 구성됩니다. |
周期表の族は化学的性質が似ている元素で構成されています。 |
・ |
주기율표를 공부하면 화학 반응을 이해하는 데 도움이 됩니다. |
周期表を学ぶと、化学反応を理解するのに役立ちます。 |
・ |
주기율표의 화학 원소들은 성질에 따라 구분됩니다. |
周期表の化学元素は性質によって分けられています。 |
・ |
주기율표는 화학 원소를 분류하는 데 사용됩니다. |
周期表は化学元素を分類するために使用されます。 |
・ |
화학조미료를 줄인 건강한 레시피를 찾고 있어요. |
化学調味料を控えたヘルシーなレシピを探しています。 |
・ |
요리에 화학조미료를 사용하는 것에 대해 찬반양론이 있다. |
料理に化学調味料を使うことに賛否両論がある。 |
・ |
화학조미료를 사용하면 요리의 맛이 빨리 결정된다. |
化学調味料を使うことで、料理の味が早く決まる。 |
・ |
화학조미료가 많이 들어 있으면 가끔 인공적인 맛이 나는 경우가 있다. |
化学調味料が多く含まれていると、時々味が人工的に感じることがある。 |
・ |
그는 화학조미료를 사용하지 않고 자연 재료만으로 요리를 만들려고 노력한다. |
彼は化学調味料を使わず、自然な素材だけで料理を作ることを心がけている。 |
・ |
요리에 화학조미료를 너무 많이 사용하면 자연스러운 맛이 사라질 수 있다. |
料理に化学調味料を使いすぎると、自然な味が失われることがある。 |
・ |
화학조미료는 건강에 안 좋다. |
化学調味料は健康によくない。 |
・ |
: 이 화학 실험 절차를 이해하지 못해서 문송합니다. |
この化学実験の手順が分からなくて文系で申し訳ありません。 |
・ |
식도암 치료에는 수술, 방사선 치료, 화학 요법이 선택지입니다. |
食道癌の治療には手術、放射線治療、化学療法が選択肢としてあります。 |
・ |
발화점을 아는 것은 화학 실험의 기본입니다. |
発火点を知ることが、化学実験の基本です。 |
・ |
이 무색 액체는 화학 실험에 사용됩니다. |
この無色の液体は化学実験に使われます。 |
・ |
이 화학 반응에는 특정 조건이 필요합니다. |
この化学反応には、特定の条件が必要です。 |
・ |
이 실험에서는 화학 반응을 관찰합니다. |
この実験では、化学反応を観察します。 |
・ |
화학약품을 사용하여 목재를 건조시킵니다. |
化学薬品を使って木材を乾燥させます。 |
・ |
분자의 구조는 그 물질의 물리적·화학적 성질을 결정한다. |
分子の構造はその物質の物理的・化学的性質を決定する。 |
・ |
화학물질의 특성은 그 분자구조에 의존하는 경우가 많다. |
化学物質の特性はその分子構造に依存することが多い。 |
・ |
분자의 행동은 화학반응의 기반이 된다. |
分子の振る舞いは化学反応の基盤となる。 |
・ |
분자는 원자끼리 화학적으로 결합해 형성된다. |
分子は原子同士が化学的に結びついて形成される。 |
・ |
분자는 원자의 결합체로, 그 물질의 화학적 성질을 잃지 않는 최소 구성 단위입니다. |
分子は原子の結合体で、その物質の化学的性質を失わない最小の構成単位です。 |
・ |
화학반응에서 원자는 그 수를 바꾸지 않고 결합한다. |
化学反応において、原子はその数を変えずに結合する。 |
・ |
화학약품은 전문 시설에서 엄격한 절차에 따라 소각된다. |
化学薬品は、専門の施設で厳密な手順に従って焼却される。 |
・ |
화학 반응이 발생하여 작용한다. |
化学反応が発生して作用する。 |
・ |
폐암의 화학 요법은 부작용을 일으킬 수 있지만 암세포를 파괴하는 효과가 있습니다. |
肺がんの化学療法は副作用を引き起こす可能性がありますが、がん細胞を破壊する効果があります。 |
・ |
폐암 치료에는 수술, 화학 요법, 방사선 요법 등이 있습니다. |
肺がんの治療には手術、化学療法、放射線療法などがあります。 |
・ |
수정하는 과정에서 많은 화학반응이 일어난다. |
受精する過程で多くの化学反応が起こる。 |
・ |
화학 반응으로 발화할 수 있습니다. |
化学反応で発火することがあります。 |
・ |
화학 반응에 의해 새로운 화합물이 생성되었습니다. |
化学反応によって新しい化合物が生成されました。 |
・ |
유기농 식품은 화학 농약이나 화학 비료를 사용하지 않고 생상된 것을 입니다. |
オーガニック食品は化学農薬や化学肥料を使わずに生産されたものです。 |
・ |
화학 비료나 농약을 사용하지 않은 야채나 첨가물을 넣지 않은 식료품 등을 유기농이라 한다. |
化学肥料や農薬を使用しない野菜や、添加物を入れていない食料品などをオーガニックという。 |
・ |
비료는 유기비료와 화학비료로 나눠집니다. |
肥料は「有機肥料」と「化学肥料」に分けられます。 |
・ |
유해한 화학물질을 소각하는 과정은 엄격한 규제가 필요합니다. |
有害な化学物質を焼却するプロセスは厳密な規制が必要です。 |
・ |
화학자는 용액의 산성도를 측정했습니다. |
化学者は溶液の酸性度を測りました。 |
・ |
화학자는 액체의 농도를 측정했습니다. |
化学者は液体の濃度を測りました。 |
・ |
화학자는 용액의 pH를 측정하여 산성도를 평가했습니다. |
化学者は溶液のpHを測定して酸性度を評価しました。 |
・ |
화학 실험 도구를 사용하여 새로운 물질을 합성했습니다. |
化学実験道具を使って新しい物質を合成しました。 |
・ |
화학 실험 용구를 사용하여 새로운 화합물을 합성했습니다. |
化学実験用具を使って新しい化合物を合成しました。 |
・ |
노화는 환경의 변화나 화학 물질의 노출에 의해서도 영향을 받을 수 있습니다. |
老化は、環境の変化や化学物質の曝露によっても影響を受けることがあります。 |
・ |
채소밭에서는 농약이나 화학비료 사용을 최소화하고 있다. |
野菜畑では農薬や化学肥料の使用を最小限に抑えている。 |
・ |
독성이 있는 화학물질이 그의 피부에 닿았다. |
毒性のある化学物質が彼の肌に触れた。 |
・ |
면은 화학처리를 받지 않아 친환경 소재입니다. |
綿は化学処理を受けず、環境にやさしい素材です。 |
・ |
연소 반응은 화학 반응의 하나입니다. |
燃焼反応は化学反応の一つです。 |
・ |
화학물질이 대기 중에 침투하고 있습니다. |
化学物質が大気中に浸透しています。 |