【후의】の例文

<例文>
KBS아나운서가 화장 전의 생얼과 화장 후의 얼굴 사진을 선보였다.
KBSアナウンサーがメーク前のスッピン顔とメーク後の顔写真を披露した。
첫머리의 몇 줄이 그 이후의 내용을 예감하게 합니다.
冒頭の数行が、その後の内容を予感させます。
해일이 발생한 후의 대응 매뉴얼을 작성했습니다.
津波が発生した後の対応マニュアルを作成しました。
비 갠 후의 도시 상공에 뭉게구름이 나타났다.
雨があがった後の都市の上空に綿雲が現れた。
재판장이 피고인에게 최후의 진술 기회를 주었어요.
裁判長が被告人に最後陳述の機会を与えました。
수감 후의 생활에 대해 설명했어요.
収監後の生活について説明しました。
기각된 후의 법적 절차를 설명했어요.
棄却された後の法的手続きを説明しました。
기각된 후의 대응책을 검토하고 있어요.
棄却された後の対応策を検討しています。
대패 후의 선수들 표정이 궁금해요.
大敗後の選手たちの表情が気になります。
인지된 후의 대응이 신속했습니다.
認知されてからの対応が迅速でした。
경비 긴축이 향후의 과제입니다.
経費の引き締めが今後の課題です。
후의 성과에 기대가 높아지고 있습니다.
今後の成果に期待が高まっています。
세계 지도를 사용하여 기후의 차이에 대해 배울 수 있습니다.
世界地図を用いて、気候の違いについて学ぶことができます。
병 회복 후의 활동량을 서서히 늘려 간다.
病気の回復後の活動量を徐々に増やしていく。
그녀는 산후의 피로를 조금씩 풀고 있어요.
彼女は産後の疲れを少しずつ癒しています。
가공 후의 마무리가 제품의 최종적인 품질을 결정한다.
加工後の仕上げが、製品の最終的な品質を決定する。
성인 후의 생활에는 많은 도전이 기다리고 있다.
成人後の生活には、多くの挑戦が待っている。
식후뿐만 아니라 자기 전과 일어난 후의 칫솔질도 매우 중요합니다.
食後だけではなく寝る前と起きたあとの歯磨きもとても重要です。
잔디 깎기가 끝난 후의 정원은 가족 모두의 휴식처가 됩니다.
芝刈りが終わった後の庭は、家族みんなの憩いの場になります。
발아 후의 성장을 관찰하고 있습니다.
発芽後の成長を観察しています。
후의 가족들이 공무에 적극 참여하고 있다.
王后の家族が公務に積極的に参加している。
후의 생일에는 전통 의식이 열린다.
王后の誕生日には、伝統的な儀式が行われる。
후의 리더십이 나라를 강화시켰다.
王后のリーダーシップが国を強化した。
후의 친족은 역사적으로 유명한 집안이다.
王后の親族は歴史的に有名な家系だ。
후의 즉위식이 성대하게 거행되었다.
王后の即位式が盛大に行われた。
후의 부모는 귀족 출신이었다.
王后の両親は貴族の出身だった。
후의 혼례는 호화롭고 화려했다.
王后の婚礼は豪華で華やかだった。
후의 역사적 공헌을 평가해야 한다.
王后の歴史的な貢献が評価されるべきだ。
후의 자비로운 행동이 국민의 사랑을 받았다.
王后の慈悲深い行動が国民に愛された。
후의 뜻이 국가 정책에 영향을 주기도 한다.
王后の意向が国の政策に影響を与えることもある。
후의 생일에는 성대한 축하 행사가 열린다.
王后の誕生日には盛大な祝賀イベントが行われる。
후의 초상화가 미술관에서 전시되고 있다.
王后の肖像画が美術館で展示されている。
역사 수업에서 왕후의 역할에 대해 배웠다.
歴史の授業で王后の役割について学んだ。
후의 연설이 국민에게 감동을 주었다.
王后のスピーチが国民に感動を与えた。
후의 장식품은 매우 호화로웠다.
王后の装飾品は非常に豪華だった。
동아시아는 몬순 기후의 영향으로 여름철 강수가 집중되는 지역이다.
東アジアはモンスーン気候の影響で夏場に降水が集中する地域だ。
고주망태가 된 이후의 기억은 모호했다.
へべれけになってからの記憶は曖昧だった。
첨삭 후의 내용을 재확인한다.
添削後の内容を再確認する。
햇볕에 탄 후의 피부는 종종 따끔따끔한 통증을 동반합니다.
日焼け後の肌は、しばしばピリピリとした痛みを伴います。
세 살 전후의 어린이는 때로 말을 더듬거리는 경우가 있습니다.
3歳前後の子どもはときにどもることがあります。
연교차를 비교함으로써 기후의 특성을 알 수 있습니다.
年較差を比較することで気候の特性が分かります。
수해 후의 부흥 지원에 많은 기업이 협력하고 있다.
水害後の復興支援に多くの企業が協力している。
착공 후의 공사 현장을 시찰했습니다.
着工後の工事現場を視察しました。
착공 후의 진척 상황을 확인했습니다.
着工後の進捗状況を確認しました。
피구 경기에서 최후의 1인이 되었어요.
ドッジボールの試合で最後の一人になりました。
퇴근 후의 반주는 최고다.
仕事の後の晩酌は最高だ。
기원전 기원후의 경계는 예수 그리스도가 태어난 순간입니다.
紀元前、紀元後の境目は、イエスキリストが生まれた瞬間です。
제초 후의 정원이 깨끗해졌다.
除草後の庭がきれいになった。
입단 후의 규칙에 대해 설명하겠습니다.
入団後の規則について説明します。
그들은 최후의 보루를 사수할 각오를 했다.
彼らは最後の砦を死守する覚悟を決めた。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ