ホーム  >  > 家族・親戚韓国語能力試験1・2級
엄마
ママ、おかあちゃん、お母さん
엄마とは、「ママ、おかあちゃん」のこと。主に子どもが母親に対して親しみを持って呼ぶときに使う表現。若い世代もよく使うが、大人になってからは人前で「엄마」とは呼ばず、「어머니」と呼ぶのがよい。어머니(母)、엄마(ママ)、친어머니친엄마생모(実母)、새어머니새엄마의붓어머니의붓엄마계모(継母)、양어머니양엄마(養母)、수양어머니(里親/母の方)、시어머니(姑・夫の母)。 아버지(父)、아빠(パパ)、친아버지친아빠생부(実父)、새아버지새아빠의붓아버지의붓아빠계부(継父)、양아버지양아빠(養父)、수양아버지(里親/父の方)、시아버지(舅・夫の父)
読み方 엄마、ŏm-ma、オンマ
類義語
例文
엄마 나 내일 아침 6시에 깨워줘.
ママ、私、明日6時に起こして。
저는 초등학생 아이의 엄마이에요.
私は小学生の子どもの母です。
식사 중에 엄마가 아빠에게 무언가 소곤소곤 속삭였다.
食事中にママがパパに何かひそひそとささやいていた。
눈과 코는 아빠를 닮은 반면 입은 엄마를 닮았다.
目と鼻は父に似ている反面、口は母に似ている。
엄마는 외할머니의 요리 솜씨를 물려받았다.
母は母方のおばあさんの料理の腕前を受け継いでいる。
어릴 적에 나는 엄마보다 숙모를 더 따랐다.
幼いときに私はお母さんよりもおばについていった。
엄마는 우리 남매들이 조금씩 드리는 용돈으로 생활하셨다.
母は私達男妹が少しずつ渡すお小遣いで生活されていた。
친구하고 놀고 싶어서 엄마한테 책을 산다고 거짓말을 하고 용돈까지 받았다.
友達と遊びたくてお母さんに本を買うと嘘を言って小遣いまでもらった。
엄마에게 용돈을 졸라 대다.
母に小遣いをせがむ
엄마에게 졸랐지만 엄마는 완강했다
母にねだったが母は頑なだった。
아들이 제법 어른 같은 말투로 엄마를 나무라다.
息子がなかなか大人のような口ぶりで、母親をたしなめる。
아이를 출산하면 엄마에게 의무 출산휴가가 주어진다.
子供を出産すると、ママには義務出産休暇が与えられる。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
엄마(シオンマ) 夫の母、姑
엄마(チノムマ) 生みの母、実母、生母
엄마(セオムマ) 継母
엄마(ヤンオンマ) 養母
의붓엄마(ウィブドンマ) 継母
국민엄마(クンミノムマ) 国民の母、国民のお母さん
돼지엄마(トェジオンマ) 教育熱心のママ
애기 엄마(エギオンマ) 奥さん、子供のお母さん
친정 엄마(チンジョンオンマ) 妻の実家の母親
뻐꾸기 엄마(ポックギオムマ) 仕事で子供を他人に預ける母
엄마 손은 약손(オンマ ソヌン ヤクッソン) 痛いの痛いの飛んで行け
家族・親戚の韓国語単語
고명딸(息子の多い家の一人娘)
>
장인어른(妻のお父さん)
>
형님(お兄様)
>
아제(女性が姉妹の夫を呼ぶ言葉)
>
장녀(長女)
>
친자식(実の子)
>
자손(子孫)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2021 kpedia.jp PC版へ