笑わす、笑える、面白い、笑わせる、あざけりたくなる、おかしい
|
![]() |
|
類義語 | : |
・ | 이거 너무 웃기다! |
これ、とても面白いね。 | |
・ | 왜 이렇게 웃겨요? |
なんでこんなに面白いですか。 | |
・ | 내 말이 웃기세요? |
私の言葉がおかしいですか? | |
・ | 그 얘기는 너무 개소리라서 웃겼어. |
その話はあまりにもばかげていて笑っちゃった。 | |
・ | 그 얘기는 너무 쌉소리라서 웃겼어. |
その話はあまりにもデタラメで笑っちゃった。 | |
・ | 심기가 불편할 때는 억지로 웃기려고 하지 않는 게 좋다. |
ご機嫌がよくないときには、無理に笑わせようとしないほうがいい。 | |
・ | 그 게임 스트리머, 찐텐이라서 웃겼어. |
あのゲーム実況者、チンテンすぎて笑った。 | |
・ | 갑툭튀로 등장한 장면이 웃겼어요. |
突然現れたシーンが面白かったです。 | |
・ | 잠꼬대를 하면서 갑자기 웃기도 한다. |
寝言を言いながら、急に笑い出すこともある。 | |
・ | 깊은 생각에 잠겨 있던 그는 갑자기 큰 소리로 웃기 시작했다. |
物思いに浸っていた彼は、突然大きな声で笑い出した。 | |
・ | 동방신기의 몰래카메라는 정말 웃겼어. |
東方神起のドッキリは本当に面白かった。 | |
・ | 코미디언은 관객을 웃기는 것이 일입니다. |
コメディアンは観客を笑わせることが仕事です。 | |
・ | 희극인의 일은 한마디로 말하면 사람을 웃기는 것입니다. |
喜劇俳優の仕事は、一言で言うと「人を笑わせること」です。 | |
쳐부수다(打ち破る) > |
비옥하다(肥沃だ) > |
소박맞다(疎まれる) > |
들이닥치다(切迫する) > |
응시하다(じっと見つめる) > |
머뭇머뭇하다(もじもじする) > |
택하다(選ぶ) > |