・ | 연줄을 대다. |
コネをつける。 | |
・ | 연줄 입사가 점점 어려워지고 있다. |
コネ入社がますます難しくなってきた。 | |
・ | 연줄로 승진한 사장이다. |
コネで昇進した社長だ。 | |
・ | 삼성에 연줄 없냐? |
サムスン(三星)にコネないの? | |
・ | 연줄로 지인의 취직을 알선했다. |
コネで知り合いの就職を斡旋した。 | |
・ | 연줄로 입사한 사원은 오래 못 간다. |
コネで入社した社員は長く行かない。 | |
・ | 저는 연줄로 입사했어요. |
私はコネで入社しました。 | |
・ | 사장님은 발이 넓어서 정치계에 연줄이 있습니다. |
社長は顔が広くて、政治界にコネがあります。 | |
・ | 그 회사에는 특별히 이렇다 할 연줄이 없어요. |
あの会社には特にこれといったつてもないです。 |
습도계(湿度計) > |
도피 행각(逃避行) > |
유행성 이하선염(流行性耳下腺炎) > |
철골(鉄骨) > |
중앙선(中央線) > |
작은어머니(叔母) > |
멋(洒落) > |