「水道水」は韓国語で「수돗물」という。
|
![]() |
・ | 저는 수돗물을 안 마셔요. |
私は水道水を飲みません。 | |
・ | 수돗물을 직접 마셔도 괜찮나요? |
水道水は直接飲んでも大丈夫ですか? | |
・ | 수돗물은 일상생활에 빼놓을 수 없는 소중한 존재입니다. |
水道水は普段の生活に欠かせない大切な存在です。 | |
・ | 수돗물은 항상 안심하고 마실 수 있는 것이 중요합니다. |
水道水は、常に安心して飲めることが大切です。 | |
・ | 수돗물을 그대로 마셔도 괜찮나요? |
水道水をそのまま飲んでも大丈夫ですか。 | |
・ | 수돗물에서 이물질이 나오다. |
水道水から異物が出る。 | |
・ | 수돗물에서 이상한 냄새가 난다. |
水道水から異臭が発生していた。 | |
・ | 정수장에서 수돗물이 만들어집니다. |
浄水場で水道水がつくられます。 | |
・ | 지대가 높아서 수돗물이 자주 끊겼다. |
地帯が高く水道水がしばしば途切れた。 | |
・ | 수돗물의 수질을 조사하다. |
水道水の水質を調べる。 | |
・ | 수돗물에 이물질이 혼입하다. |
水道水に異物が混入する。 | |
・ | 천연수는 일반적인 수돗물보다 가격이 비싸다. |
天然水は一般的な水道水よりも価格が高い。 | |
・ | 수돗물이 펑펑 쏟아져 나오다. |
水道の水がじゃあじゃあ流れる。 | |
・ | 여름에는 수돗물이 끊기는 등 물 부족 현상이 심하다. |
夏には、水道水が止まるなど、水不足の現状がひどい。 | |
・ | 수돗물을 마시기 전에 정수기 필터를 교체했어요. |
水道水を飲む前に、浄水器のフィルターを交換しました。 | |
・ | 수돗물은 어떻게 공급되나요? |
水道水はどのように供給されるのですか。 | |
・ | 수도 공사에 의한 단수가 이루어질 때, 수돗물이 혼탁한 경우가 있습니다. |
水道工事による断水を行ったときに、水道水が濁る場合があります。 | |
・ | 수돗물은 수도꼭지를 틀기만 하면 사용할 수 있기 때문에 매우 편리해요. |
上水道とは水道の蛇口をひねるだけで使えるため大変便利です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
수돗물을 틀다(スドンムルル トゥルダ) | 水道水を出す |
수돗물을 잠그다(スドムルルチャムグダ) | 水道水を締める |
운동장(運動場) > |
옥죄기(締め付け) > |
소위(少尉) > |
퓰리처상(ピュリツアー賞) > |
한파(寒波) > |
희망적(希望的) > |
앞잡이(お先棒) > |
방송 작가(放送作家) > |
탑승권(搭乗券) > |
유치장(留置場) > |
영사관(領事館) > |
보름달(満月) > |
만만디(マンマンデー) > |
입문(入門) > |
조류(鳥類) > |
개미집(アリの巣) > |
무병장수(無病長寿) > |
두피(頭皮) > |
쌍두마차(二頭立の馬車) > |
정찰제(定価販売) > |
암나사(雌ねじ) > |
사시사철(一年中) > |
문헌(文献) > |
물품(物品) > |
입덧(つわり) > |
태아(胎児) > |
인양(引き揚げ) > |
터(~ところに) > |
인권(人権) > |
하품(あくび) > |