・ |
어제 꽤 돈을 썼죠? |
きのう、かなりお金使ったでしょ? |
・ |
계획적으로 돈을 사용하는 것이 중요합니다. |
計画的にお金を使うことが大切です。 |
・ |
실컷 돈을 쓸 수 있으면 얼마나 좋을까. |
思う存分に金が使えたらどんなにいいだろう。 |
・ |
그는 취미에 많은 돈을 쓰고 있다. |
彼は趣味に多くのお金を費やしている。 |
・ |
제 아무리 돈을 쓰더라도 건강을 살 수는 없다. |
いくらお金をかけようとも、健康を買うことはできない。 |
・ |
그는 눈먼 돈을 쓰며 사치를 하고 있다. |
彼は持ち主のないお金を使って、贅沢な暮らしをしている。 |
・ |
헛되이 돈을 쓰면서 그는 늪에 빠지게 되었다. |
無駄にお金を使って、彼は沼にはまってしまった。 |
・ |
허비를 방지하려면 계획적으로 돈을 쓰는 것이 중요해요. |
無駄遣いを防ぐためには、計画的にお金を使うことが大切です。 |
・ |
가계를 지키기 위해서는 계획적으로 돈을 쓰는 것이 중요하다. |
家計を守るためには、計画的にお金を使うことが大切だ。 |
・ |
가계에 맞는 예산을 세워 계획적으로 돈을 쓰고 있다. |
家計に合わせた予算を立てて、計画的にお金を使うようにしている。 |
・ |
돈을 쓰고 싶지 않아서 구두쇠가 되어버렸습니다. |
お金を使いたくないあまり、けちん坊になってしまいました。 |
・ |
내키지 않는 술자리에 시간과 돈을 쓰고 싶지 않아. |
気乗りしない飲み会に時間とお金を使いたくない。 |
・ |
그는 함부로 돈을 썼다. |
彼はむやみにお金を使った。 |
・ |
검소한 방법으로 돈을 쓰다. |
倹しい方法でお金を使う。 |
|