「手ぶら」は韓国語で「빈손」という。
|
![]() |
・ | 빈손으로 가지 말고 뭐 좀 사 가지고 갑시다. |
手ぶらで行かないで何か買っていきましょう。 | |
・ | 빈손으로 돌아가다. |
手ぶらで帰る。 | |
・ | 빈손으로 가지 말고 뭔가 사 가지고 갈까요? |
手ぶらで行かないでなにか買っていきましょうか。 | |
・ | 빈손으로 돌아왔다. |
手ぶらで戻ってきた。 | |
・ | 빈손으로 오시지. 뭘 이런 걸 사 오셨어요? |
手ぶらでいらっしゃればいいのに。何をこんな物を買っていらしたんですか? | |
・ | 빈손으로 와서 너무 죄송하네요. |
手ぶらで来てあまりにも申し訳ないですね。 | |
・ | 거래처를 찾아갈 때면 빈손으로 찾아가지 않는 게 현실이다. |
取引先を訪ねて行くときは手ぶらでいかないのが現実だ。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
빈손으로(ピンソヌロ) | 手ぶらで |
도시(都市) > |
피고(被告) > |
병(~本) > |
광대(役者) > |
사유(事由) > |
운영(運営) > |
시골 사람(田舎者) > |
감개무량(感無量) > |
깻잎(エゴマの葉) > |
외과의(外科医) > |
로봇(ロボット) > |
조상(先祖) > |
이타적(利他的) > |
오기(誤記) > |
만류(引き止め) > |
저질 체력(ひ弱な体力) > |
지점(地点) > |
이국 땅(異国の地) > |
유지비용(維持費用) > |
성희롱(セクハラ) > |
펜션(ペンション) > |
경어(敬語) > |
준비(用意) > |
가게(店) > |
돛단배(帆船) > |
준공(竣工) > |
점쟁이(占い師) > |
세뱃돈(お年玉) > |
회원(会員) > |
독성(毒性) > |