「乱暴」は韓国語で「난폭」という。
|
・ | 난폭 운전으로 과태료 물었다. |
乱暴運転で罰金を科された。 | |
・ | 그는 난폭하고 다혈질이지만 순수한 구석도 있다. |
彼は乱暴で血の気が多いが純粋な一面もある。 | |
・ | 침팬지는 어른이 되면 감정을 억제하지 못하고 난폭해집니다. |
チンパンジーは大人になると感情を抑えられず、乱暴になります。 | |
・ | 잔인하고 난폭하다. |
忍な上に乱暴だ。 | |
・ | 배달원이 짐을 난폭하게 집어던졌다. |
配達員が荷物を乱暴に放り投げた。 | |
・ | 내정에 난폭하게 간섭한 것이라고 비난했다. |
内政に荒々しく干渉したものだと非難した。 | |
・ | 난폭한 인간은 난폭한 말을 하고 난폭한 행동을 한다. |
乱暴な人間は乱暴な言葉づかいをし、乱暴な振る舞いをする。 | |
・ | 어떻게 하면 아이들의 난폭한 행위가 사라질지 고민하고 있어요. |
どうしたら子供の乱暴な行為がなくなるのかと悩んでいます。 | |
・ | 이 예쁜 여자가 그런 난폭한 행동을 하다니 도저히 상상할 수 없다. |
このきれいな女性が、あんな乱暴なことをするなんて、とうてい考えられない。 | |
・ | 난폭 운전은 절대 하지 맙시다. |
あおり運転は絶対にやめましょう! | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
난폭하다(ナンポカダ) | 乱暴だ、荒っぽい |
난폭 운전(ナンポク ウンジョン) | 危険運転、煽り運転、悪質・危険な運転 |
성질이 난폭하다(ソンジリ ナンポカダ) | 気が荒い |
행패(悪行) > |
스토커(ストーカー) > |
뺑소니(ひき逃げ) > |
카드 분실(カード紛失) > |
생매장(生き埋め) > |
감방(監房) > |
긴급 정지(緊急停止) > |
자수하다(自首する) > |
절도(窃盗) > |
실랑이(いざこざ) > |
공개 수배(公開手配) > |
불법 거래(不法取引) > |
사기 사건(詐欺事件) > |
마약 밀매(麻薬密売) > |
가혹 행위(むごい行為) > |
환각제(幻覚剤) > |
깡패(ヤクザ) > |
도굴단(盗掘団) > |
필로폰(ヒロポン) > |
불한당(悪党) > |
협박자(脅迫者) > |
무고한 죄(冤罪) > |
전과자(前科者) > |
방범(防犯) > |
발각(発覚) > |
조서(調書) > |
감시 카메라(監視カメラ) > |
살인마(殺人鬼) > |
감시중(監視中) > |
파출소(交番) > |