「端的」は韓国語で「단적」という。
|
・ | 이야기를 단적으로 전달하다. |
話を端的に伝える。 | |
・ | 이해하기 쉽게 이야기를 하기 위해서는 되도록 짧고 단적으로 이야기할 필요가 있습니다. |
分かりやすく話しをするためには、なるべく短く端的に話す必要があります。 | |
・ | 보고서의 목적은 읽는 사람에게 사실을 단적으로 전달하는 것입니다. |
報告書の目的は、読む人に事実を端的に伝えることです。 | |
・ | 혹한 지역에서는, 동절기는 낮에도 극단적인 추위가 계속 된다. |
極寒の地域では、冬季は昼間でも極端な寒さが続く。 | |
・ | 오존층의 감소는 극단적인 날씨 현상을 일으킬 수 있습니다. |
オゾン層の減少は極端な天候現象を引き起こす可能性があります。 | |
・ | 지구의 오존층은 극단적인 기후 변화에 영향을 줄 수 있습니다. |
地球のオゾン層は極端な気候変動に影響を与える可能性があります。 | |
・ | 생환자들은 극단적인 를 견디며 계속 기다렸다. |
生還者たちは極端な天候に耐えながら待ち続けた。 | |
・ | 교육의 보급도를 단적으로 보여주는 요소는 국민의 문맹률이다. |
教育の普及度を端的に示す要素は国民の文盲率である。 | |
・ | 가뭄이나 폭염같은 극단적인 기후의 상태가 점점 빈번히 찾아올 것이다. |
干ばつや熱波のような極端な天候の状態はますます頻繁に訪れるだろう。 | |
・ | 자국의 이익을 위해서 물불 안 가리고 어떤 극단적 행동도 마다하지 않는다. |
自国の利益のためになりふり構わず、どんな極端な行動も辞さない。 | |
・ | 우리는 인류 역사상 유례없는 극단적인 불평등 시대를 살아가고 있다. |
私たちは人類史の過去に類例のない極端な不平等時代に生きている。 | |
・ | 생활고에 시달리다 더 이상 버티지 못해 극단적 선택을 했다. |
生活苦に苦しみ、もはや耐えられずに命を絶った。 | |
・ | 결국 아무도 자신을 믿어주지 않자 그는 극단적인 선택을 했다. |
結局誰も自信を信じてくれなくて、彼は極端な選択をした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
극단적(ククタンジョク) | 極端な |
독단적(トクッタンジョク) | 独断的 |
단적으로(タンジョグロ) | 端的に |
극단적인 선택(クッタンジョギン ソンテク) | 極端な選択、自ら命を絶つこと |
단적으로 말하면() | 端的に言うと |
단돈(わずかなお金) > |
비회원(非会員) > |
체제(体制) > |
발굽(ひづめ) > |
골재(骨材) > |
해양 플랜트(海洋プラント) > |
재(在~) > |