「裁可」は韓国語で「재가」という。
|
![]() |
・ | 올해 1월에 대통령 재가를 마쳤다. |
今年一月に大統領の裁可を終えた。 | |
・ | 적잖게 그녀의 존재가 중요했다. |
少なからず、彼女の存在が重要だった。 | |
・ | 국립박물관에는 귀중한 문화재가 전시되어 있어요. |
国立博物館には貴重な文化財が展示されています。 | |
・ | 그녀는 그룹에서 벗어나 외기러기 같은 존재가 되었다. |
彼女はグループから外れて、孤雁のような存在になった。 | |
・ | 사기캐의 존재가 게임의 밸런스를 무너뜨려요. |
詐欺キャラの存在がゲームのバランスを崩してしまいます。 | |
・ | 간신의 존재가 나라의 발전을 방해하고 있었다. |
奸臣の存在が、国の発展を妨げていた。 | |
・ | 고부간의 갈등을 해결하기 위해서는 제3자의 중재가 필요하다. |
嫁姑間の葛藤を解消するために、第三者の仲介が必要だ。 | |
・ | 화재가 발생하여 다수의 사상자가 보고되었습니다. |
火災が発生し、死傷者が多数報告されています。 | |
・ | 이 기업은 경험이 풍부한 인재가 결핍되어 있어요. |
この企業は経験豊富な人材が欠乏しています。 | |
・ | 단짝의 존재가 내 버팀목이 되어주고 있어요. |
大親友の存在が、私の支えとなっています。 | |
・ | 연재가 종료되어 많은 독자들이 아쉬워하고 있어요. |
連載が終了し、多くの読者が惜しんでいます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
재가하다(チェガハダ) | 裁可する |
화재가 나다(ファジェガ ナダ) | 火事が出る |
볼륨(ボリューム) > |
전학(転校) > |
덕망(徳望) > |
표심(有権者の心) > |
축산업(畜産業) > |
구체적(具体的) > |
지원서(願書) > |
신입(新入) > |
감수(感受) > |
짝((何たる)ざま) > |
수작(秀作) > |
단기(短期) > |
적량(適量) > |
고기(肉) > |
부분(部分) > |
레벨(レベル) > |
확장(拡張) > |
인구밀도(人口密度) > |
조직(組織) > |
원추(円錐) > |
쓸개(胆) > |
램프(ランプ) > |
결집(結集) > |
어른스럽다(大人っぽい) > |
네덜란드(オランダ) > |
우세종(優勢種) > |
노(露) > |
영점(零点) > |
신년 인사(新年の挨拶) > |
강장(強壯) > |