「呼び出し」は韓国語で「호출」という。
|
![]() |
・ | 그 시절에는 무선 호출기가 주된 연락 수단이었어요. |
その時代はポケットベルが主な連絡手段でした。 | |
・ | 무선 호출기를 가지고 다녔습니다. |
ポケットベルを持ち歩いていました。 | |
・ | 무선 호출기가 그립네요. |
ポケットベルが懐かしいですね。 | |
・ | 무선 호출기 사용법을 알려주시겠어요? |
ポケットベルの使い方を教えていただけますか? | |
・ | 호출기가 울리고 바로 다시 연락을 했습니다. |
ポケットベルが鳴って、すぐに折り返しの連絡をしました。 | |
・ | 옛날에는 무선 호출기로 연락을 주고받았습니다. |
昔はポケットベルで連絡を取り合っていました。 | |
・ | 대기 시간이 짧으면 바로 호출됩니다. |
待ち時間が短い場合は、すぐに呼び出されます。 | |
・ | 부상자를 진찰하기 위해 의사가 호출되었다. |
けが人を診察するために医者が呼ばれた。 | |
・ | 사장님이 호출하면 자다가도 뛰어나가야 한다. |
社長が呼び出せば、寝ていても走り出なければならない。 | |
・ | 사람을 호출하다. |
人を呼び出す。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
호출하다(ホチュルハダ) | 呼び出す |
무선 호출기(ムソンホチュルギ) | ポケットベル、ポケベル |
소꿉친구(幼なじみ) > |
인위(人為) > |
고동색(こげ茶色) > |
파편(破片) > |
국왕(国王) > |
갈등(葛藤) > |
위해(危害) > |
조심성(慎み) > |
무중력(無重力) > |
평소(普段) > |
낙시터(釣り場) > |
실비(実費) > |
자격지심(自責の念) > |
국면(局面) > |
사시사철(一年中) > |
그루(~株) > |
신중(慎重) > |
반사(反射) > |
베풂(施し) > |
고마움(ありがたみ) > |
민간 수요(民間需要) > |
영문법(英文法) > |
악착(粘り強い) > |
인력(引力) > |
소나무(松) > |
스프레이(スプレー) > |
족보(家系図) > |
외판원(セールスマン) > |
반신용 엽서(返信用はがき) > |
척수(脊髄) > |