「大人になる」は韓国語で「어른이 되다」という。
|
![]() |
・ | 어른이 되면 변호사가 되고 싶습니다. |
大人になったら弁護士になりたいです。 | |
・ | 어른이 된 뒤에야 알았습니다. |
大人になって初めて分かりました。 | |
・ | 나는 선생님과 같은 어른이 되고 싶었다. |
僕は先生のような大人になりたかった。 | |
・ | 완전히 어른이 되었다. |
すっかり大人になった。 | |
・ | 말썽꾸러기였던 아이가 성장해 책임감 있는 어른이 되었습니다. |
暴れん坊だった子が成長して、責任感のある大人になりました。 | |
・ | 말썽꾸러기였던 소년은 이제 훌륭한 어른이 되었습니다. |
暴れん坊だった男の子は、今では立派な大人になりました。 | |
・ | 그는 어른이 되어서도 개구쟁이 같다. |
彼は大人になってもいたずらっこみたいだ。 | |
・ | '금이야 옥이야'처럼 자란 그 아이는 이제 훌륭한 어른이 되었다. |
「蝶よ花よ」のように育てられたその子は、今では立派な大人になった。 | |
・ | 어른이 되었으니, 더 나이값을 하며 행동해야 한다. |
年齢相応の振る舞いをしていないので、注意する必要がある。 | |
・ | 어른이 되어도 모친이 싫은 자식이 적지 않다. |
大人になっても母親が嫌いな息子や娘は少なくありません。 | |
・ | 그 꼬맹이가 어느새 어른이 되었어요. |
あのガキがいつの間にか大人になりました。 | |
・ | 어른이 되어서도 동심을 소중히 여기고 있어요. |
大人になっても、童心を大切にしています。 | |
・ | 어른이 되면 연예인이 되고 싶어요. |
大人になったら芸能人になりたいです。 | |
・ | 어른이 되다. |
大人になる。 | |