「道を行く」は韓国語で「길을 가다」という。
|
・ | 좀 힘든 길을 가다. |
ちょっと辛い道を行く。 | |
・ | 나의 길을 가다. |
我が道を行く。 | |
・ | 길 없는 길을 가다. |
道なき道を行く。 | |
・ | 주의 의견에 휩쓸리지 않고 당당하게 나의 길을 가다. |
周囲の意見に流されずに堂々と我が道を行く。 | |
・ | 뒷동산 길을 걸으면 기분이 상쾌해집니다. |
裏山の道を歩くと、気分がリフレッシュされます。 | |
・ | 뒷산 오솔길을 걸으면 마음이 치유됩니다. |
裏山の小道を歩くと、心が癒されます。 | |
・ | 늪지대의 길을 걸으면서 자연의 힘을 느꼈습니다. |
沼地の道を歩いていると、自然の力を感じました。 | |
・ | 산자락 길을 걸으며 사진을 찍었어요. |
山裾の道を歩きながら写真を撮りました。 | |
・ | 그녀는 일심으로 자신의 길을 가고 있어요. |
彼女は一心で自分の道を進んでいます。 | |
・ | 기복이 없는 평탄한 길을 가고 있습니다. |
起伏のない平坦な道を進んでいます。 | |
・ | 그녀는 길을 걸어가는 그의 뒷모습을 바라볼 뿐이었다. |
彼女は道を歩いている彼の後ろ姿を眺めるだけだった。 | |
・ | 실례합니다, 길을 가르쳐 주시겠습니까? |
すみません、道を教えていただけますか? | |
・ | 절벽을 따라 난 길을 걸어봤어요. |
崖沿いの道を歩いてみました。 | |
・ | 신록의 나무들로 둘러싸인 길을 걸었어요. |
新緑の木々に囲まれた道を歩きました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
내리막길을 가다(ネリマッキルル カダ) | 衰退する、廃れる、落ち目になる |
가시밭길을 가다(カシバッキルル カダ) | いばらの道を行く、険しい人生を送る |