「理解できる」は韓国語で「이해할 수 있다」という。
|
・ | 한국어 읽는 법을 배우면 영화 자막도 이해할 수 있게 됩니다. |
韓国語の読み方を学べば、映画の字幕も理解できるようになります。 | |
・ | 미치광이만이 이해할 수 있는 세계관이 있습니다. |
狂人にしか理解できない世界観があります。 | |
・ | 쉽게 이해할 수 있는 동영상을 만들었습니다. |
たやすく理解できる動画を作成しました。 | |
・ | 서서히 그의 말을 이해할 수 있게 되었어요. |
徐々に彼の言葉が理解できるようになりました。 | |
・ | 점차 이해할 수 있게 되었습니다. |
次第に理解できるようになってきました。 | |
・ | 일개미를 관찰함으로써 곤충의 세계를 이해할 수 있습니다. |
働きアリを観察することで、昆虫の世界を理解できます。 | |
・ | 과부 설움은 홀아비가 안다고, 같은 경험을 한 사람만이 이해할 수 있는 일이 있다. |
未亡人の悲しみは男やもめが分かるように、同じ経験をした人にしか理解できないことがある。 | |
・ | 노컷판을 보면서 캐릭터의 감정을 이해할 수 있었습니다. |
ノーカット版を観たことで、キャラクターの感情が理解できました。 | |
・ | 이 회고록을 통해 그의 가치관과 철학을 이해할 수 있었습니다. |
この回顧録を通じて、彼の価値観や哲学が理解できました。 | |
・ | 핏줄을 알면 가족의 배경을 더 깊이 이해할 수 있습니다. |
血筋を知ることで、家族の背景をより深く理解できます。 | |