「優雅」は韓国語で「우아」という。
|
![]() |
・ | 백로는 그 우아한 자세로 유명하다. |
白鷺はその優雅な姿勢で知られている。 | |
・ | 셀럽의 우아한 생활을 선망한다. |
セレブの優雅な生活を羨望する。 | |
・ | 그녀는 부자로 우아한 생활을 하고 있어 주위에서도 선망의 대상이다. |
彼女はお金持ちで優雅な生活をしており、周囲からも羨望の的である。 | |
・ | 클래식의 전통적 우아함을 십분 느낄 수 있는 페스티벌이다. |
クラシックの伝統的優雅さを十分に感じることのできるフェスティバルである。 | |
・ | 코냑을 마시고 우아한 기분이 들었습니다. |
コニャックを飲んで、優雅な気分になりました。 | |
・ | 공주님은 성에서 우아하게 지내고 있어요. |
お姫様はお城で優雅に過ごしています。 | |
・ | 청둥오리의 나는 모습은 매우 우아하다. |
マガモの飛ぶ姿はとても優雅だ。 | |
・ | 그녀의 소프라노는 힘차면서도 우아합니다. |
彼女のソプラノは力強く、それでいて優雅だ。 | |
・ | 귀부인은 항상 우아하고 주변에 배려를 아끼지 않아요. |
貴婦人はいつも優雅で、周囲に気配りを欠かしません。 | |
・ | 그녀는 귀부인처럼 우아한 행동을 하고 있어요. |
彼女は貴婦人のように優雅な立ち振る舞いをしています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
우아하다(ウアハダ) | 優雅だ |
혈족(血族) > |
기장(衣服の丈) > |
견지(見地) > |
웃음거리(笑いの種) > |
목성(木星) > |
녘(頃) > |
몰인정(不人情) > |
민머리(坊主頭) > |
직통(直通) > |
시계(視界) > |
유럽연합(欧州連合) > |
양해(了解) > |
유소년(幼少年) > |
매혹적(魅惑的) > |
예각 삼각형(鋭角三角形) > |
현악기(弦楽器) > |
요약(要約) > |
독서력(読書力) > |
작년도(昨年度) > |
소수점(小数点) > |
강산(山河) > |
수다쟁이(おしゃべり) > |
타도(打倒) > |
해(年) > |
머리맡(枕元) > |
관습적(慣習的) > |
신용 등급(格付け) > |
초(秒) > |
저하(低下) > |
등불(灯火) > |