「急増」は韓国語で「급증」という。
|
・ | 무허가 민박이 전국적으로 급증하고 있습니다. |
ヤミ民宿が全国で急増しています。 | |
・ | 분쟁으로 피난민의 수가 급증하고 있다. |
紛争により、避難民の数が急増している。 | |
・ | 가스 사용량이 급증하고 있어서 에너지 효율이 높은 난방 시스템을 검토하고 있습니다. |
ガス使用量が急増しているため、エネルギー効率の高い暖房システムを検討しています。 | |
・ | 아프리카에서 코끼리 밀렵이 급증하고 있다. |
アフリカでゾウの密猟が急増している。 | |
・ | 세계 인구는 인구폭발이라 불릴 정도로 급증하고 있다. |
世界人口は人口爆発と呼ぶほどに急増している。 | |
・ | 거래량의 급증은 기업의 실적 발표와 같은 중요한 이벤트에 의한 경우가 있습니다. |
出来高の急増は、企業の業績発表などの重要なイベントによる場合があります。 | |
・ | 급등하는 부동산 시장에, 노숙자의 급증이 사회문제가 되고 있습니다. |
急騰する不動産市場で、ホームレス急増が社会問題になっています。 | |
・ | 뉴스에 따르면 밀입국이 급증하고 있다. |
ニュースによると、密入国が急増している。 | |
・ | 멕시코에서 미국으로의 밀입국자가 급증하고 있다. |
メキシコから米国への密入国者が激増している。 | |
・ | 수요가 급증했기 때문에 상품의 가격이 폭등했습니다. |
需要が急増したため、商品の価格が暴騰しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
조급증(チョグプッチュン) | 気ぜわしい性質、焦り、気忙しい性質 |
급증하다(クプチュンハダ) | 急増する |
망명(亡命) > |
화상(画像) > |
수출 물품(輸出物品) > |
조각가(彫刻家) > |
보장(保障) > |
중심가(中心街) > |
용언의 명사화(~き、~い) > |