「敵地」は韓国語で「적지」という。
|
![]() |
・ | 목적지에서 전철을 내렸다. |
目的地で電車を降りた。 | |
・ | 숨을 헐떡거리며 겨우 목적지에 도착했다. |
息を切らし、ようやく目的地に到着した。 | |
・ | 목적지에는 바로 갈 수 있지만 일부러 돌아서 가봤다. |
目的地には直接行けるけど、わざと遠回りしてみた。 | |
・ | 운전 중에 특별한 탈은 없었고, 순조롭게 목적지에 도달했다. |
運転中に特に問題はなく、順調に目的地に到着した。 | |
・ | 길을 잘못 들어서 목적지에 늦었다. 재수가 없네. |
道を間違えて、目的地に遅刻した。ついてないなあ。 | |
・ | 그런 행위는 범죄혐의를 적용하기 어렵거나 솜방망이 처벌로 끝나는 경우가 적지 않다. |
そのような行為は、犯罪容疑を適用するのが難しく、軽い処罰で終わるケースが多い。 | |
・ | 지도에서 목적지의 좌표를 찾아주세요. |
地図上で目的地の座標を探してください。 | |
・ | 모로 가도 서울만 가면 된다. 중요한 건 목적지에 도달하는 것이다. |
最終的に目的地にたどり着けばいい。重要なのは目的地に到達することだ。 | |
・ | 해가 중천에 뜨기 전에 목적지에 도착하고 싶다. |
太陽が中天に昇る前に、目的地に到着したい。 | |
・ | 물어물어 목적지에 도착했지만 이미 닫혀 있었다. |
たずねたずね、目的の場所に着いたが、もう閉まっていた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
목적지(モクッチョクッチ) | 目的地 |
본적지(ポンジョクッチ) | 本籍地 |
사적지(サジョクッチ) | 史跡地 |
유적지(ユジョクッチ) | 遺跡地、遺跡 |
미적지근하다(ミジョッチグンハダ) | 生ぬるい、間怠っこい、ぬるい |
백제역사유적지구(ペクチェ ヨクサ ユジョクチグ) | 百済歴史遺跡地区 |
희소 금속(レアメタル) > |
라돈(ラドン) > |
수출입(輸出入) > |
세미너(セミナー) > |
증인(証人) > |
핸들(ハンドル) > |
피지(皮脂) > |
재건축(建て替え) > |
대변인(スポークスマン) > |
염주(数珠) > |
백의(白衣) > |
방문(訪問) > |
유채색(有彩色) > |
포장(包装) > |
응대(応対) > |
차트(チャート) > |
나그네(旅人) > |
모험가(冒険家) > |
경기(驚気) > |
코딱지(鼻くそ) > |
점토(粘土) > |
대위(大尉) > |
상대적(相対的) > |
입국 거부(入国拒否) > |
해탈(解脱) > |
여럿(多数) > |
광합성(光合成) > |
아보카도(アボカド) > |
음지(陰地) > |
주사(悪い酒癖) > |