「敵地」は韓国語で「적지」という。
|
![]() |
・ | 유적지는 최근에 발굴되었다. |
遺跡は最近発掘された。 | |
・ | 여행을 마치면 다음 목적지를 계획합니다. |
旅行を終えたら、次の目的地を計画します。 | |
・ | 택시 운전사에게 목적지를 알려 주세요. |
タクシー運転手に目的地を伝えてください。 | |
・ | 총알 택시로 목적지에 급하게 도착했어요. |
弾丸タクシーで目的地に急いで到着しました。 | |
・ | 황혼 이혼 후 재혼하는 사람도 적지 않아요. |
熟年離婚後、再婚する人も少なくないです。 | |
・ | 야영지에서 하룻밤을 보낸 후, 다음 목적지로 향해요. |
野営地で一晩を過ごした後、次の目的地に向かいます。 | |
・ | 마마에 걸려서 사망하는 사람도 적지 않았다. |
天然痘にかかって死亡する人も少なくなかった。 | |
・ | 화산섬 관광은 자연뿐만 아니라 역사적인 유적지도 즐길 수 있다. |
火山島の観光は自然だけでなく、歴史的な遺跡も楽しめる。 | |
・ | 목적지에서 전철을 내렸다. |
目的地で電車を降りた。 | |
・ | 숨을 헐떡거리며 겨우 목적지에 도착했다. |
息を切らし、ようやく目的地に到着した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
목적지(モクッチョクッチ) | 目的地 |
본적지(ポンジョクッチ) | 本籍地 |
유적지(ユジョクッチ) | 遺跡地、遺跡 |
사적지(サジョクッチ) | 史跡地 |
미적지근하다(ミジョッチグンハダ) | 生ぬるい、間怠っこい、ぬるい |
백제역사유적지구(ペクチェ ヨクサ ユジョクチグ) | 百済歴史遺跡地区 |
관습(慣習) > |
DVD (디브이디)(DVD) > |
장수(将帥) > |
선의(善意) > |
딸기(いちご) > |
기명(記名) > |
복학생(復学生) > |
느타리버섯(ヒラタケ (平茸)) > |
인터넷 전화(インターネット電話) > |
가격 인하(値下げ) > |
보리차(麦茶) > |
총명(聡明) > |
이앙기(田植え機) > |
일기(日記) > |
호선(号線) > |
진흥(振興) > |
근력(筋力) > |
핏발(充血) > |
외증조모(母方の曾祖母) > |
초지(草地) > |
사건(事件) > |
초창기(初期) > |
불임(不妊) > |
실제(実際) > |
제한적(制限的) > |
일 년(一年) > |
상근직(常勤の職) > |
겉옷(上着) > |
감금(監禁) > |
음식업(飲食業) > |