「生栗」は韓国語で「날밤」という。
|
・ | 일부 고전 문학에서는 첫날밤이 중요한 주제로 다뤄지고 있습니다. |
一部の古典文学では、初夜が重要なテーマとして扱われています。 | |
・ | 일부 문학 작품에서는 첫날밤이 상징적으로 그려져 있습니다. |
一部の文学作品では、初夜が象徴的に描かれています。 | |
・ | 민화 속에서 첫날밤은 중요한 모티브로 취급되는 경우가 있습니다. |
民話の中で、初夜は重要なモチーフとして扱われることがあります。 | |
・ | 첫날밤과 관련된 풍습은 지역에 따라 크게 다릅니다. |
初夜に関する風習は、地域によって大きく異なります。 | |
・ | 첫날밤에 관한 전통은 시대와 함께 변화해 왔습니다. |
初夜に関する伝統は、時代とともに変化してきました。 | |
・ | 문학작품에서 첫날밤은 상징적인 의미를 가질 수 있습니다. |
文学作品において、初夜は象徴的な意味を持つことがあります。 | |
・ | 역사 소설에서 왕족의 첫날밤에 대해 묘사되는 경우가 있어요. |
歴史小説では、王族の初夜について描写されることがあります。 | |
・ | 첫날밤을 맞이하는 신랑 신부에게 응원을 보냈습니다. |
初夜を迎える新郎新婦にエールを送りました。 | |
・ | 첫날밤을 특별하게 연출하기 위한 아이디어를 냈습니다. |
初夜を特別に演出するためのアイデアを出しました。 | |
・ | 첫날밤 계획을 짰어요. |
初夜の計画を練りました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
첫날밤(チョンナルパム) | 初夜 |
날밤을 새다(ナルパムルセダ) | 夜明かしをする、徹夜する |
찰떡궁합(相性抜群) > |
내기(賭け) > |
평안(安らぎ) > |
존함(お名前) > |
인륜(人倫) > |
운(運) > |
하수(下水) > |
명품 가방(ブランド物のバッグ) > |
기포(気胞) > |
누적(累積) > |
기여도(貢献度) > |
묘사(描写) > |
농부(農業従事者) > |
면학(勉学) > |
지속적(持続的) > |
인망(人望) > |
솔잎(松葉) > |
매각(売却) > |
수형자(受刑者) > |
윗선(上層部) > |
관세 장벽(関税障壁) > |
피하 지방(皮下脂肪) > |
대패(鉋 (カンナ)) > |
연령(年齢) > |
물줄기(水の流れ) > |
재정 수입(財政収入) > |
잔디밭(芝生) > |
여성(女性) > |
자부심(プライド) > |
부동산 중개소(不動産屋) > |