「生栗」は韓国語で「날밤」という。
|
![]() |
・ | 영화를 보다가 날밤을 새고 말았다. |
映画を見ているうちに、夜通し起きてしまった。 | |
・ | 그녀의 생일 서프라이즈를 준비하려고 날밤을 새었다. |
彼女の誕生日にサプライズを準備するために、夜明かしをした。 | |
・ | 날밤을 새서라도 꼭 레포트를 완성해야 한다. |
夜明かしをしてでも、必ずレポートを完成させなければならない。 | |
・ | 프로젝트 마감 전에 날밤을 새워서 열심히 했다. |
プロジェクトの締め切り前に夜明かしをして頑張った。 | |
・ | 게임을 하다가 날밤을 새버렸다. |
ゲームをしているうちに、夜明かしをしてしまった。 | |
・ | 그는 날밤을 새워서 일을 끝냈다. |
彼は夜明かしをしてまで仕事を終わらせた。 | |
・ | 어제 작업이 끝나지 않아서 날밤을 새며 일했다. |
昨日の作業が終わらなくて、夜通し働いた。 | |
・ | 시험 공부 때문에 날밤을 새버렸다. |
試験勉強のために夜明かしをしてしまった。 | |
・ | 어젯밤에 날밤을 새서 너무 졸려. |
昨夜は徹夜して、とても眠い。 | |
・ | 공항에서 날밤을 샐 수밖에 없다. |
空港で夜明かしをするしかない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
첫날밤(チョンナルパム) | 初夜 |
날밤을 새다(ナルパムルセダ) | 夜明かしをする、徹夜する |
철거(撤去) > |
탈영병(脱走兵) > |
운영(運営) > |
추가적(追加的) > |
보호 장치(保護装置) > |
촉진(促進) > |
물세탁(水洗い) > |
성명(姓名) > |
법제화(法制化) > |
중절(中絶) > |
지력(知力) > |
서예(書道) > |
군(君) > |
차질(支障) > |
허위의식(現実離れの意識) > |
극약 처방(劇薬処方) > |
보석 가게(宝石店) > |
탐문 수사(聞き込み捜査) > |
공직 기강(公職綱紀) > |
산들바람(そよ風) > |
주최(主催) > |
단정(断定) > |
목구멍(のど) > |
잔량(残量) > |
무적(無敵) > |
격투(格闘) > |
동행 지수(一致指数) > |
프랑(フラン) > |
자랑거리(自慢の種) > |
찌질남(情けない男) > |