「謝絶」は韓国語で「사절」という。
|
![]() |
・ | 오늘은 잔소리 사절이야. |
今日は小言遠慮するよ。 | |
・ | 저는 키 작은 남자 사절이에요. |
私は背が低い男性は遠慮します。 | |
・ | 어린이 입장은 사절입니다. |
お子様のご入場はご遠慮させて頂いております。 | |
・ | 대사관 건물은 외교 사절단의 사무실 역할을 합니다. |
大使館の建物は外交使節団のオフィスとして機能します。 | |
・ | 추수감사절에는 가족끼리 여행을 떠난다. |
感謝祭には家族で旅行に出かける。 | |
・ | 추수감사절 시기에는 지역 농산물을 산다. |
感謝祭の時期には地元の農産物を買う。 | |
・ | 추수감사절에는 가을의 결실을 축하한다. |
感謝祭には秋の実りを祝う。 | |
・ | 추수감사절에는 기도를 올린다. |
感謝祭には祈りを捧げる。 | |
・ | 추수감사절에는 가족의 유대가 깊어진다. |
感謝祭には家族の絆が深まる。 | |
・ | 추수감사절은 고마움을 표시하는 날이다. |
感謝祭は感謝の気持ちを表す日だ。 | |
・ | 추수감사절에는 전통 음식을 만든다. |
感謝祭には伝統的な料理を作る。 | |
・ | 추수감사절에는 온 가족이 모인다. |
感謝祭には家族全員が集まる。 | |
・ | 그들은 예배당에서 추수감사절을 축하했다. |
彼らは礼拝堂で感謝祭を祝った。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
사절단(サジョルッタン) | 使節団 |
사절하다(サジョルハダ) | 遠慮する、謝絶する、断る |
추수감사절(チュスガムサジョル) | 感謝祭、収穫感謝祭、アメリカの感謝祭 |
면회 사절(ミョンフェサジョル) | 面会謝絶 |
청사진(青写真) > |
바다표범(アザラシ) > |
에드바르 뭉크(エドヴァルド・ムンク.. > |
액체 산소(液体酸素) > |
난개발(乱開発) > |
벙거지 모자(毛糸の帽子) > |
떼죽음(大量死) > |
삭감(削減) > |
거론(問題として論ずること) > |
동안(間) > |
대면(対面) > |
약속 어음(約束手形) > |
의결(議決) > |
필사(必死) > |
충청북도(忠清北道) > |
녹각(鹿角) > |
원시(遠視) > |
밀집(密集) > |
무면허 운전(無免許運転) > |
화제작(話題作) > |
구세주(救世主) > |
수중(水中) > |
널빤지(板) > |
예산안(予算案) > |
상부(上部) > |
예선(予選) > |
민족(民族) > |
대장(大将) > |
채비(支度) > |
후드(フード) > |