「謝絶」は韓国語で「사절」という。
|
・ | 오늘은 잔소리 사절이야. |
今日は小言遠慮するよ。 | |
・ | 저는 키 작은 남자 사절이에요. |
私は背が低い男性は遠慮します。 | |
・ | 어린이 입장은 사절입니다. |
お子様のご入場はご遠慮させて頂いております。 | |
・ | 대사관 건물은 외교 사절단의 사무실 역할을 합니다. |
大使館の建物は外交使節団のオフィスとして機能します。 | |
・ | 추수감사절에는 가족끼리 여행을 떠난다. |
感謝祭には家族で旅行に出かける。 | |
・ | 추수감사절 시기에는 지역 농산물을 산다. |
感謝祭の時期には地元の農産物を買う。 | |
・ | 추수감사절에는 가을의 결실을 축하한다. |
感謝祭には秋の実りを祝う。 | |
・ | 추수감사절에는 기도를 올린다. |
感謝祭には祈りを捧げる。 | |
・ | 추수감사절에는 가족의 유대가 깊어진다. |
感謝祭には家族の絆が深まる。 | |
・ | 추수감사절은 고마움을 표시하는 날이다. |
感謝祭は感謝の気持ちを表す日だ。 | |
・ | 추수감사절에는 전통 음식을 만든다. |
感謝祭には伝統的な料理を作る。 | |
・ | 추수감사절에는 온 가족이 모인다. |
感謝祭には家族全員が集まる。 | |
・ | 그들은 예배당에서 추수감사절을 축하했다. |
彼らは礼拝堂で感謝祭を祝った。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
사절단(サジョルッタン) | 使節団 |
사절하다(サジョルハダ) | 遠慮する、謝絶する、断る |
추수감사절(チュスガムサジョル) | 感謝祭、収穫感謝祭、アメリカの感謝祭 |
면회 사절(ミョンフェサジョル) | 面会謝絶 |
필요악(必要悪) > |
저가(格安) > |
스탠드(スタンド) > |
장벽(障壁) > |
방문(部屋のドア) > |
생식기(生殖器) > |
협동심(協調性) > |
군(軍) > |
귀경길(Uターンの道中) > |
송신자(送信者) > |
봉합(縫合) > |
연계(連係) > |
위화감(違和感) > |
기록물(記録物) > |
떡볶이(トッポッキ) > |
의욕적(意欲的) > |
이별(別れ) > |
오피스텔(オフィステル) > |
제구(制球) > |
금수 조치(禁輸措置) > |
성립(成立) > |
방어책(防御策) > |
단축 근무(短縮勤務) > |
예비 신랑(結婚前の男性) > |
분간(見分け) > |
모바일 쿠폰(モバイルクーポン) > |
상습적(常習的) > |
제로(ゼロ) > |
배럴(バーレル) > |
등기(登記) > |