「家屋」は韓国語で「가옥」という。
|
![]() |
・ | 한국에 갈 때에는 한옥이라 불리는 전통 가옥에 숙박합니다. |
韓国に行く時には、「韓屋」と呼ばれる伝統家屋に宿泊します。 | |
・ | 상속세를 계산할 때 가옥은 그 부지에 있는 택지와 별도로 평가됩니다. |
相続税を計算するにあたって、家屋はその敷地である宅地とは別々に評価されます。 | |
・ | 전통적인 가옥에서는 사랑채가 매우 중요하게 여겨졌습니다. |
伝統的な家屋では、客間は非常に重視されていました。 | |
・ | 한국의 전통 가옥에는 반드시 사랑채가 있었습니다. |
韓国の伝統的な家屋には、必ず客間がありました。 | |
・ | 이 오래된 가옥 카페는 휴식 공간으로 인기가 많습니다. |
この古民家カフェは憩いの場として人気があります。 | |
・ | 토석류에 의해 가옥이 묻혀 버린 사례가 있어요. |
土石流によって、家屋が埋まってしまった事例があります。 | |
・ | 수몰된 가옥 내부를 확인하는 것은 위험합니다. |
水没した家屋の中を確認するのは危険です。 | |
・ | 쓰나미의 영향으로 많은 가옥이 침수되었습니다. |
津波の影響で、多くの家屋が浸水しました。 | |
・ | 산사태로 가옥이 대파되다. |
地滑りで家屋が大破する。 | |
・ | 제방이 터져 많은 가옥을 침수시켰다. |
堤防の決壊は多くの家屋が浸水した。 | |
・ | 공터에는 오래된 가옥의 흔적이 남아 있습니다. |
空き地には古い家屋の跡が残っています。 | |
・ | 사람들은 홍수 때 뗏목을 이용해 가옥을 탈출합니다. |
人々は洪水の際に、筏を利用して家屋を脱出します。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
적산가옥(チョクサンガオク) | 敵産家屋 |
공시 가격(公示価額) > |
방문(部屋のドア) > |
무주택자(無住宅者) > |
별관(別館) > |
아랫집(下の階の家) > |
굴뚝(煙突) > |
세면대(洗面台) > |
문풍지(隙間テープ) > |
오두막(小屋) > |
이층(2階) > |
현관문(玄関の門) > |
다다미(畳) > |
셰어 하우스(シェアハウス) > |
주택난(住宅難) > |
윗집(上の階の家) > |
실거주(実際居住すること) > |
타운하우스(タウンハウス) > |
문짝(扉) > |
아궁이(焚き口) > |
앞문(前のドア) > |
반지하(半地下) > |
온돌(床暖房) > |
정자(東屋 (あずまや)) > |
현관(玄関) > |
용마루(屋根の棟) > |
오시는 길(アクセス) > |
댁(お宅) > |
펜트하우스(ペントハウス) > |
이웃집(隣の家) > |
탕(湯) > |