「旅程」は韓国語で「여정」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】旅行・観光でよく使うフレーズ80選!
・ | 여정은 버스로 다섯 시간 걸렸습니다. |
旅程はバスで5時間かかりました。 | |
・ | 중요한 것은 목적지가 아니라 여정이다. |
重要なのは目的地ではなく、道のりである。 | |
・ | 외롭고 긴 여정이 마침내 끝났다. |
寂しく長い旅程がついに終わった。 | |
・ | 우리 인생은 모두 자기 길을 찾아가는 여정입니다. |
我々の人生はずべて自分の道を探していく旅程です。 | |
・ | 체력을 회복하기 위해서 여정을 일부 변경했다. |
体力を回復するために旅程を一部変更した。 | |
・ | 인생은 자신의 아름다움을 찾아가는 여정입니다. |
人生は自分の美しさを探す旅程です。 | |
・ | 민족 분쟁의 종결에는 긴 여정이 필요합니다. |
民族紛争の終結には長い道のりが必要です。 | |
・ | 모충이 성충이 되기까지의 여정을 지켜보고 있습니다. |
ケムシが成虫になるまでの道のりを見守っています。 | |
・ | 그의 파란만장한 여정은 많은 교훈을 남겼습니다. |
彼の波乱万丈な旅路は、多くの教訓を残しました。 | |
・ | 고인의 마지막 여정을 정성껏 안장했습니다. |
故人の最後の旅立ちを心を込めて葬りました。 | |
・ | 긴 여정의 끝에 해방감이 찾아왔다. |
長い旅路の終わりに解放感が訪れた。 | |
・ | 결말에 이르기까지의 여정이 감동적이었다. |
結末に至るまでの道のりが感動的だった。 | |
・ | 운구차에 실린 고인은 마지막 여정을 떠났다. |
霊柩車に乗せられた故人は、最後の旅に出発した。 | |
・ | 기러기의 이동은 긴 여정이다. |
雁の移動は長い旅路だ。 | |
・ | 섭리는 우리 인생의 여정을 보여줍니다. |
摂理は私たちの人生の旅路を示しています。 | |
・ | 출항 예정이 늦어지고 있지만 여정에는 영향이 없습니다. |
出港予定が遅れていますが、旅程には影響はありません。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
조여정(チョ・ヨジョン) | チョ・ヨジョン |
패키지여행(パッケージツアー) > |
해외여행(海外旅行) > |
볼만하다(見る価値がある) > |
케이블카(ロープウェイ) > |
템플 스테이(テンプルステイ) > |
관광 개발(観光開発) > |
행락지(行楽地) > |
탐방객(探訪客) > |
등산 코스(登山コース) > |
경치(景色) > |
귀국(帰国) > |
인솔자(引率者) > |
길을 나서다(旅に出る) > |
경치가 좋다(景色がよい) > |
관광안내소(観光案内所) > |
디카(デジカメ) > |
귀경객(Uターン客) > |
휴양지(休養地) > |
비경(秘境) > |
여행지(旅先) > |
체재하다(滞在する) > |
세계 유산(世界遺産) > |
짐을 풀다(荷を解く) > |
당일치기 여행(日帰り旅行) > |
관광버스(観光バス) > |
자유 여행(自由旅行) > |
지도(地図) > |
한국어 여행(韓国語 旅行) > |
일행을 놓치다(一行をはぐれる) > |
여행자(旅行者) > |