「旅程」は韓国語で「여정」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】旅行・観光でよく使うフレーズ80選!
・ | 여정은 버스로 다섯 시간 걸렸습니다. |
旅程はバスで5時間かかりました。 | |
・ | 중요한 것은 목적지가 아니라 여정이다. |
重要なのは目的地ではなく、道のりである。 | |
・ | 외롭고 긴 여정이 마침내 끝났다. |
寂しく長い旅程がついに終わった。 | |
・ | 우리 인생은 모두 자기 길을 찾아가는 여정입니다. |
我々の人生はずべて自分の道を探していく旅程です。 | |
・ | 체력을 회복하기 위해서 여정을 일부 변경했다. |
体力を回復するために旅程を一部変更した。 | |
・ | 인생은 자신의 아름다움을 찾아가는 여정입니다. |
人生は自分の美しさを探す旅程です。 | |
・ | 민족 분쟁의 종결에는 긴 여정이 필요합니다. |
民族紛争の終結には長い道のりが必要です。 | |
・ | 모충이 성충이 되기까지의 여정을 지켜보고 있습니다. |
ケムシが成虫になるまでの道のりを見守っています。 | |
・ | 그의 파란만장한 여정은 많은 교훈을 남겼습니다. |
彼の波乱万丈な旅路は、多くの教訓を残しました。 | |
・ | 고인의 마지막 여정을 정성껏 안장했습니다. |
故人の最後の旅立ちを心を込めて葬りました。 | |
・ | 긴 여정의 끝에 해방감이 찾아왔다. |
長い旅路の終わりに解放感が訪れた。 | |
・ | 결말에 이르기까지의 여정이 감동적이었다. |
結末に至るまでの道のりが感動的だった。 | |
・ | 운구차에 실린 고인은 마지막 여정을 떠났다. |
霊柩車に乗せられた故人は、最後の旅に出発した。 | |
・ | 기러기의 이동은 긴 여정이다. |
雁の移動は長い旅路だ。 | |
・ | 섭리는 우리 인생의 여정을 보여줍니다. |
摂理は私たちの人生の旅路を示しています。 | |
・ | 출항 예정이 늦어지고 있지만 여정에는 영향이 없습니다. |
出港予定が遅れていますが、旅程には影響はありません。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
조여정(チョ・ヨジョン) | チョ・ヨジョン |
디카(デジカメ) > |
일본어 가이드(日本語ガイド) > |
현지 해산(現地解散) > |
길을 나서다(旅に出る) > |
관광 개발(観光開発) > |
절경(絶景) > |
관광지(観光地) > |
피서객(避暑客) > |
유람하다(遊覧する) > |
관광객(観光客) > |
해외여행(海外旅行) > |
행선지(行き先) > |
여행비(旅行代) > |
배낭족(バックパッカー) > |
스케줄(スケジュール) > |
여행객(旅行客) > |
관광하다(観光する) > |
자유 시간(自由時間) > |
가이드북(ガイドブック) > |
여로(旅路) > |
투숙객(宿泊客) > |
사원 여행(社員旅行) > |
표(チケット) > |
일등석(ファーストクラス) > |
피서(避暑) > |
여독(旅の疲れ) > |
경관(景観) > |
투어 가이드(ツアーガイド) > |
요우커(中国人観光客) > |
케이블카(ロープウェイ) > |