「転職する」は韓国語で「이직하다」という。이직(離職)は「職業もしくは所属する会社から退職や失業をする」こと、이직(移職)は「転職する、会社を移す」こと、전직(転職)は「職業を変える」こと。
|
![]() |
「転職する」は韓国語で「이직하다」という。이직(離職)は「職業もしくは所属する会社から退職や失業をする」こと、이직(移職)は「転職する、会社を移す」こと、전직(転職)は「職業を変える」こと。
|
【話せる韓国語】会社に関してよく使われるフレーズ43選!
・ | 다른 회사로 이직하고 싶어요. |
他の会社に転職したいです。 | |
・ | 훨씬 연봉이 좋은 회사로 이직합니다. |
もっと年俸がいい会社に転職します。 | |
・ | 이직할 곳은 정했어요? |
転職先はもう決めました? | |
・ | 이직하는 과정에서 영업 비밀인 기술이 유출됐다. |
転職する過程で、営業秘密である技術が流出した。 | |
・ | 입사한 직장이 맞지 않으면 이직하는 선택지도 있습니다. |
入社した職場が合わなければ、転職するという選択肢もあります。 | |
・ | 시원하게 사표를 던지고 경쟁사로 이직했다. |
サクッと辞表を出し、競合社に転職した。 | |
・ | 경험을 얻기 위해 이직했어요. |
経験を取るために転職しました。 | |
・ | 전직에서 급여가 낮아서 현직으로 이직했습니다. |
前職の給料が低かったので、現職に転職しました。 | |
・ | 지금, 이직할지 남을지에 대해 진퇴양난에 빠졌습니다. |
今、転職するか残るかでジレンマに陥っています。 | |
・ | 태움은 간호사 이직률 증가의 한 원인이 되고 있다. |
テウムは看護師の離職率増加の一因となっている。 | |
・ | 이직하기로 마음을 굳혔어요. |
転職することに心を固めました。 | |
・ | 재작년에 이직했어요. |
一昨年、転職しました。 | |
・ | 고소득 일자리를 찾기 위해 이직 사이트를 이용했다. |
高所得の仕事を探すために転職サイトを利用した。 | |
・ | 고소득 직업으로 이직하는 데 성공했다. |
高所得の職業に転職することに成功した。 | |
・ | 그녀는 고소득을 실현하기 위해 이직했다. |
彼女は高所得を実現するために転職した。 | |
・ | 실은 이직하려고 퇴직했습니다. |
実は転職するので辞職しました。 | |
・ | 그녀는 이직을 단념했다. |
彼女は転職を断念した。 | |
신규 채용(新規採用) > |
판매직(販売職) > |
토익(TOEIC) > |
전직하다(転職する) > |
지원자(応募者) > |
이력서(履歴書) > |
밥줄(生業) > |
공개 채용(公開採用) > |
구직자(求職者) > |
자기 계발(自己啓発) > |
계약직(契約職) > |
스카웃되다(スカウトされる) > |
좌천(左遷) > |
이직하다(転職する) > |
응모자를 면접하다(応募者を面接する.. > |
고용되다(雇用される) > |
스펙(スペック) > |
연봉제(年俸制) > |
특별 대우(特別扱い) > |
단기 계약(短期契約) > |
구인난(採用難) > |
견습생(見習い) > |
재취업(再就職) > |
구직난(求職難) > |
복직(復職) > |
취업 활동(就職活動) > |
이직률(離職率) > |
신규 졸업자 채용(新卒採用) > |
맞벌이 부부(共働き夫婦) > |
구인 모집(求人募集) > |