「不明確」は韓国語で「불명확」という。
|
![]() |
・ | 내용이 불명확하다. |
内容が不明確である。 | |
・ | 유언장 내용이 불명확하다. |
遺言書の内容が不明確である | |
・ | 인사평가에 불만이 나오는 것은 불명확한 판단 기준 때문입니다. |
人事評価に不満が出るのは不明確な評価基準のせいです。 | |
・ | 발송인 이름이 불명확하면 수취인이 수령을 거부할 수 있어요. |
差出人の名前が不明な場合、受取人が受け取りを拒否することがあります。 | |
・ | 불명확한 점이 있으시면 사양하지 마시고 질문해 주세요. |
不明な点がございましたら、遠慮なくご質問ください。 | |
・ | 방침의 불명확함이 혼란을 초래하고 있습니다. |
方針の不明確さが混乱を招いています。 | |
・ | 순서에 불명확한 점이 있으면 질문한다. |
手順に不明点があれば質問する。 | |
・ | 그 제안에는 여전히 불명확한 점이 있습니다. |
その提案には依然として不明確な点があります。 | |
・ | 그 설명은 불명확해서 우리는 그 의미를 해석할 수 없습니다. |
その説明は不明確で、私たちはその意味を解釈できません。 | |
・ | 그 계획의 세부 사항은 여전히 불명확합니다. |
その計画の詳細は依然として不明確です。 | |
・ | 그 명령은 불명확하고, 실제로 무엇을 요구하고 있는지 모릅니다. |
その命令は不明確で、実際に何を求められているのか分かりません。 | |
・ | 그 설명은 불명확한 상태여서 의문이 남습니다. |
その説明は不明確なままであり、疑問が残ります。 | |
・ | 그 문서는 여전히 몇 가지 중요한 점에서 불명확합니다. |
その文書は依然としていくつかの重要な点で不明確です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불명확하다(プルミョンファカダ) | 不明確だ |
간암(肝臓癌) > |
중이염(中耳炎) > |
수(手) > |
예약제(予約制) > |
출사표(出師の表) > |
순정(純情) > |
승부사(勝負師) > |
실손보험(実損補償型の保険) > |
강단(講壇) > |
전운(戦雲) > |
갑부(大金持ち) > |
감면(減免) > |
댕기(テンギ) > |
대로(大通り) > |
인수(買収) > |
기업 공개(株式公開) > |
창(槍) > |
체류 기간(滞在期間) > |
보폭(歩幅) > |
사적(史跡) > |
가품(コピー商品) > |
번식력(繁殖力) > |
짐꾼(荷担ぎ) > |
동거남(同居の男) > |
사범(師範) > |
수행(遂行) > |
잡식(雑食) > |
중반(中盤) > |
합의(合意) > |
총점검(総点検) > |