「韓国史」は韓国語で「한국사」という。
|
![]() |
・ | 한국사극은 대부분은 왕과 그것을 둘러싼 인간관계로 그려지다. |
韓国ドラマ時代劇は、ほとんどが王様とそれをめぐる人間関係で描かれます。 | |
・ | 외환위기는 한국사회에 길고 깊은 후유증을 남겼다. |
通貨危機は、韓国社会に長くて深い後遺症を残した。 | |
・ | 한국사람들에게는 일본어보다 영어가 훨씬 어려워요. |
韓国人には日本語より英語が全然難しいです。 | |
・ | 한국사람과 약혼했습니다. |
韓国人と婚約しました。 | |
・ | 한국말을 잘하셔서 한국사람인 줄 알았어요. |
韓国語がお上手で韓国人だと思いました。 | |
・ | 남자친구는 한국사람이라서 그런지 자신의 의견을 확실하게 말해요. |
彼氏は韓国人だからなのか、自分の意見をはっきりと言います。 | |
・ | 한국사람은 부지런하다. |
韓国人は勤勉だ。 | |
・ | 한국사회의 문제점과 현황을 연구 중입니다. |
韓国社会の問題点と現況を研究中です。 | |
・ | 된장찌개는 한국사람들이 가장 많이 먹는 찌개입니다. |
味噌チゲは韓国人が一番よく食べるチゲです。 | |
・ | 한국사람과 결혼하고 싶어요. |
韓国人と結婚したいです。 | |
학년(年生) > |
국민학생(小学生) > |
학생(学生) > |
도서실(ライブラリー) > |
교단(教壇) > |
고학년(高学年) > |
개교기념일(開校記念日) > |
담임 교사(担任教師) > |
명예 졸업(名誉卒業) > |
유치원(幼稚園) > |
졸업반(卒業生のクラス) > |
칠판(黒板) > |
수제자(高弟 (こうてい)) > |
양호실(保健室) > |
입학식(入学式) > |
방과후(放課後) > |
이과생(理系の高校生) > |
수업(授業) > |
가정 통신문(学校からのおたより) > |
도서관(図書館) > |
숙제(를) 하다(宿題をする) > |
담순이(女性の担任先生) > |
쫑파티(学校の終講パーティー) > |
상업고등학교(商業高等学校) > |
교장 선생님(校長先生) > |
담탱이(担任先生) > |
대학(大学) > |
중퇴하다(中退する) > |
학습장(学習帳) > |
분필(チョーク) > |