「臨機応変」は韓国語で「임기응변」という。その場に応じて適切な手段をとる。
|
![]() |
・ | 이 일에는 유연성과 임기응변이 요구된다. |
この仕事では柔軟性・臨機応変さが求められる。 | |
・ | 상황이나 상대에 맞춰 임기응변으로 대응했다. |
状況や相手に合わせて臨機応変に対応した。 | |
・ | 임기응변으로 대처하다. |
臨機応変に対処する。 | |
・ | 레스토랑에서의 접대를 통해 임기응변으로 대응하는 능력을 키웠다. |
レストランでの接客を通して臨機応変に対応する力を養いました。 | |
・ | 찾아오는 위기 상황은 뛰어난 임기응변으로 모면했다. |
やって来る危機状況は抜きんでた臨機応変さで免れた。 | |
・ | 풍부한 경험을 살려서, 임기응변하게 대응할 수 있다. |
豊富な経験を活かして、臨機応変に対応できる。 | |
・ | 임기응변으로 대응할 수 있는 능력에는 문제 해결 능력도 포함되어 있다. |
臨機応変に対応できる能力には問題解決能力も含まれている。 | |
・ | 기발한 임기응변이 가능한 처세술의 달인이다. |
奇抜な臨機応変ができる処世術の達人だ。 | |
・ | 재치가 있는 사람은 임기응변하게 대응한다. |
機転が利く人は臨機応変に対応する。 |
부속품(付属品) > |
가방(カバン) > |
체계(体系) > |
시트(シーツ) > |
출력(出力) > |
시(市) > |
평균 기온(平均気温) > |
반면(反面) > |
모험심(冒険心) > |
자발적(自発的) > |
혁명(革命) > |
괘씸죄(怪しからぬ振る舞い) > |
항전(抗戦) > |
국가(国家) > |
파래(青のり) > |
새끼줄(縄) > |
경품(景品) > |
새싹(新芽) > |
배상 명령(賠償命令) > |
위안(人民元) > |
핏자국(血痕) > |
너구리(タヌキ) > |
속옷(下着) > |
적포도주(赤ワイン) > |
세일즈맨(セールスマン) > |
적지(敵地) > |
차관(借款) > |
야단법석(バカ騒ぎ) > |
작별 인사(別れの挨拶) > |
나체(裸) > |