類義語 | : |
・ | 맛있어요. |
美味しいです。 | |
・ | 정말로 맛있네요. |
本当においしいですね。 | |
・ | 맛있겠어요. |
美味しそうですね。 | |
・ | 맛있을 것 같네요. |
美味しそうですね。 | |
・ | 뭐가 맛있어요? |
何がおいしいですか。 | |
・ | 여기 뭐가 맛있어요? |
何がオススメですか。 | |
・ | 맛있는 걸 먹고 싶어요. |
美味しいものが食べたいです。 | |
・ | 맵지만 맛있어요. |
辛いですがおいしいです。 | |
・ | 맛있게 드세요. |
ごゆっくりどうぞ。 | |
・ | 소금을 넣으니까 전보다 훨씬 맛있어졌어요. |
塩を入れたら前よりはるかに美味しくなりました。 | |
・ | 맛있는 케이크를 만드는 중입니다. |
おいしいケーキを作っています。 | |
・ | 이 식당은 뭐가 제일 맛있어요? |
この食堂は何が一番おいしいですか。 | |
・ | 맛있는 거 먹으러 안 갈래요? |
おいしいもの食べに行きませんか? | |
・ | 이거 정말 맛있다. |
これ本当に美味しい。 | |
・ | 내 여동생의 요리는 전혀 맛없어요. |
私の妹の料理は、全然おいしくありませんよ。 | |
・ | 이 가게의 요리는 싸고 게다고 매우 맛있다. |
この店の料理は安いし、それに、とてもおいしい。 | |
・ | 분위기도 좋고, 음식도 맛있고, 게다가 가격도 적당해요. |
雰囲気も良くて、料理も美味しい。おまけに、値段もリーズナブルです。 | |
・ | 고등어회는 신선할 때 먹으면 맛있어. |
サバの刺身は新鮮なうちに食べると美味しい。 | |
・ | 신선한 고등어는 회로도 맛있고, 고도 불포화 지방산이 많아 몸에도 좋은 영양이 많이 포함되어 있습니다. |
新鮮なサバは刺身でも美味しく、多価不飽和脂肪酸が多く身体にも良い栄養が沢山含まれています。 | |
・ | 이 디저트 카페의 구색은 맛있는 디저트가 많이 있다. |
このデザートカフェの品揃えは美味しいスイーツがたくさんある。 | |
・ | 인스턴트 라면에 파를 많이 넣고 계란도 넣어서 먹으면 맛있게 한 끼가 해결됩니다. |
インスタントラーメンに長ネギをたくさん入れて、卵も入れて食べれば、美味しく一食が解決できます。 | |
・ | 여름철에도 단시간에 맛있게 만들 수 있는 요리 |
夏場も短時間でおいしく作れる料理 | |
・ | 옥수수는 생으로 삶아도 맛있어요. |
トウモロコシは生でも茹でても美味しいです。 | |
・ | 얼마 전에 강원도 옥수수 먹었는데 너무 맛있더라. |
ずっと前に江原道のトウモロコシを食べたんだけれど、とても美味しかったよ。 | |
・ | 민트를 으깨어 신선한 주스에 첨가하면 맛있습니다. |
ミントを潰してフレッシュなジュースに加えると美味しいです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
너무 맛있다(ノム マシッタ) | とてもおいしい |
맛이 갔다(味が落ちた) > |
맵다(辛い) > |
진하다(濃い) > |
손맛(手作りの味) > |
짭조름하다(ややしょっぱい) > |
얼큰하다(口の中がひりひりと辛い) > |
사각사각(しゃきしゃき) > |