【가지다】の例文_28
<例文>
・
수리공은 다양한 기술을 가지고 있다.
修理工は様々な技術を持っている。
・
장인은 작품에 대한 열정을 가지고 일을 한다.
職人は作品への情熱を持って仕事をする。
・
장인은 소재나 도구에 집착을 가지고 일을 한다.
職人は素材や道具にこだわりを持って仕事をする。
・
장인은 자신의 작품에 자부심을 가지고 있다.
職人は自らの作品に誇りを持っている。
・
그는 장인으로서의 자부심을 가지고 일을 하고 있다.
彼は職人としての誇りを持って仕事をしている。
・
그는 짚으로 엮은 바구니를 가지고 시장에 갔다.
彼はわらで編んだ籠を持って市場に行った。
・
우리 회사는 제품 정보를 포함한 데이터베이스를 가지고 있습니다.
私たちの会社は製品情報を含むデータベースを持っている。
・
그는 극한의 상황에 대처하는 능력을 가지고 있다.
彼は極限の状況に対処する能力を持っている。
・
그 민가는 농사를 짓기 위한 넓은 땅을 가지고 있습니다.
その民家は農作業を行うための広い土地を持っています。
・
그 선수들은 항상 투쟁심을 가지고 플레이하고 있다.
その選手たちは常に闘争心を持ってプレーしている。
・
그 팀은 투쟁심을 가지고 경기에 임했다.
そのチームは闘争心を持って試合に臨んだ。
・
그녀의 투쟁심은 불가능을 가능하게 하는 힘을 가지고 있다.
彼女の闘争心は不可能を可能にする力を持っている。
・
그 예술 작품은 심오한 아름다움을 가지고 있다.
その芸術作品は奥深い美しさを持っている。
・
일에 대한 책임을 가지고 근무하고 있어요.
仕事に対する責任を持って勤務しています。
・
그들은 적절한 휴식 시간을 가지고 근무하고 있어요.
彼らは適切な休憩時間を取って勤務しています。
・
말벌은 복부에 강렬한 독침을 가지고 있고 인간에 대한 공격성도 매우 높다.
スズメバチは、腹部に強烈な毒針を持っていて人間への攻撃性も非常に高い。
・
어찌되었든 우리는 용기를 가지고 어려움에 맞서야 합니다.
ともあれ、私たちは勇気を持って困難に立ち向かうべきです。
・
어찌되었든 우리는 희망을 가지고 미래를 맞이해야 합니다.
ともあれ、私たちは希望を持って未来を迎えるべきです。
・
그녀는 미망인으로서의 자기 자신에 자신감을 가졌습니다.
彼女は未亡人としての自分自身に自信を持ちました。
・
역적은 때로는 평화로운 사회에 혼란을 가져왔습니다.
逆賊は、時には平和な社会に混乱をもたらしました。
・
인도주의적 행동은 재해나 분쟁으로 고통받는 사람들에게 희망을 가져다줍니다.
人道主義の行動は、災害や紛争に苦しむ人々に希望をもたらします。
・
그의 행동은 악의를 가지고 행해지고 있다.
彼の振る舞いは悪意を持って行われている。
・
돈을 벌 목적으로 악의를 가지고 공격을 하다.
お金を稼ぐ目的で、悪意を持って攻撃をする。
・
순진한 아이들은 솔직한 마음을 가지고 있다.
無邪気な子供たちは、素直な心を持っている。
・
그 식물은 독을 가지고 있으니까 만지지 않는 것이 좋다.
その植物は毒を持っているので触れない方がいい。
・
물고기 중에는 독을 가지고 있거나 만지면 아프거나 주의가 필요한 것이 있다.
魚の中には、毒を持っているとか、さわると痛いとか、注意の必要なものがいる。
・
그는 학계에서 권위 있는 지위를 가지고 있어요.
彼は学界で権威ある地位を持っています。
・
그는 정부에서 중요한 지위를 가지고 있습니다.
彼は政府で重要な地位に就いています。
・
유랑 여행이 그의 인생에 새로운 의미를 가져다 주었다.
流浪の旅が彼の人生に新たな意味をもたらした。
・
그녀는 차를 수리하기 위해 정비소로 가져갔다.
彼女は車を修理するために整備工場に持って行った。
・
헬기 조종사는 고도의 항공 기술을 가지고 있습니다.
ヘリパイロットは高度な航空技術を持っています。
・
그 연구자는 전문 지식을 가진 전문가입니다.
その研究者は専門知識を持つエキスパートです。
・
그는 냉정한 판단력을 가지고 신속한 결단을 내릴 수 있다.
彼は冷静な判断力を持ち、迅速な決断を下すことができる。
・
그의 작품은 감상자에게 감정이입하는 힘을 가지고 있습니다.
彼の作品は、鑑賞者に感情移入する力を持っています。
・
그의 연설은 청중에게 감정이입과 공감을 가져왔습니다.
彼のスピーチは、聴衆に感情移入と共感をもたらしました。
・
그의 노랫소리는 청중에게 깊은 감정이입을 가져왔습니다.
彼の歌声は、聴衆に深い感情移入をもたらしました。
・
그들은 진보적인 사고방식을 가지고 사회의 변혁을 촉진하기 위한 행동을 취합니다.
彼らは進歩的な考え方を持ち、社会の変革を促進するための行動を取ります。
・
3D 프린팅의 진보는 제조업에 혁명을 가져옵니다.
3Dプリンティングの進歩は製造業に革命をもたらします。
・
그의 연구는 업계에 있어서 흥미로운 성과를 가져왔습니다.
彼の研究は業界にとって興味深い成果をもたらしました。
・
그 책은 매우 흥미로운 내용을 가지고 있습니다.
その本は非常に興味深い内容を持っています。
・
그의 논의는 적당한 설득력을 가지고 있었습니다.
彼の議論はほどよい説得力を持っていました。
・
그 결정은 조직 전체에 중대한 변화를 가져올 것이다.
その決定は組織全体に重大な変化をもたらすだろう。
・
그 결정은 조직 전체에 중대한 변화를 가져올 것이다.
その決定は組織全体に重大な変化をもたらすだろう。
・
그의 행동은 중대한 결과를 가져왔다.
彼の行動は重大な結果をもたらした。
・
그 기업은 사회 공헌에 관한 관심사를 가지고 있습니다.
その企業は社会貢献に関する関心事を持っています。
・
그녀는 경제 문제에 관한 관심사를 가지고 있습니다.
彼女は経済の問題に関する関心事を持っています。
・
그는 국내외 정치에 관심을 가지고 있습니다.
彼は国内外の政治に関心を持っています。
・
그 대화는 제 인생에 새로운 영감을 가져왔습니다.
その会話は私の人生に新しいインスピレーションをもたらしました。
・
그는 자신의 신조를 관철하는 것에 자부심을 가지고 있습니다.
彼は自分の信条を貫くことに誇りを持っています。
・
그녀는 자신의 꿈을 추구하는 것에 자부심을 가지고 있습니다.
彼女は自分の夢を追い求めることに誇りを持っています。
[<]
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
[>]
(
28
/45)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ