![]() |
・ | 물방울 모양의 에코백을 가지고 다녀요. |
水玉模様のエコバッグを持ち歩いています。 | |
・ | 물방울 모양의 파우치를 가지고 다니고 있습니다. |
水玉模様のポーチを持ち歩いています。 | |
・ | 얼룩 무늬 지갑을 가지고 있어요. |
まだら模様の財布を持っています。 | |
・ | 레저용 가방은 방수성과 수납성이 뛰어난 기능성을 가지고 있습니다. |
レジャー用バッグは防水性と収納性に優れた機能性を持っています。 | |
・ | 그녀는 신발 컬렉션이 취미이며 많은 종류를 가지고 있습니다. |
彼女は靴のコレクションが趣味で、多くの種類を持っています。 | |
・ | 태양이란 지구에게 아침과 점심을 가져다주는 천체다. |
太陽とは、地球に朝、昼をもたらす天体である。 | |
・ | 다리가 아파서 갈아 신을 신발을 가져왔다. |
会議が終わったら、オフィスシューズに履き替えた。 | |
・ | 이 성은 수백 년의 역사를 가지고 있습니다. |
この城は数百年の歴史を持っています。 | |
・ | 수백 년의 역사를 가진 교회입니다. |
数百年もの歴史を持つ教会です。 | |
・ | 수천 년의 역사를 가진 사원입니다. |
何千年もの歴史を持つ寺院です。 | |
・ | 감액 통지를 받은 직원은 불만을 가지고 있습니다. |
減額の通知を受け取った社員は不満を持っています。 | |
・ | 방탕한 생활이 가져온 결과에 직면해 있다. |
放蕩な生活がもたらした結果に直面している。 | |
・ | 그는 성공에 대해 강한 집착을 가지고 있어요. |
彼は成功に対して強い執着を持っています。 | |
・ | 집기가 망가져 버렸다. |
什器が壊れてしまった。 | |
・ | 가재도구가 망가져 버렸다. |
家財道具が壊れてしまった。 | |
・ | 소지품은 못 가지고 들어 가세요. |
持ち物は持って入れません。 | |
・ | 방랑자는 가진 것이 없지만, 모든 것을 가지고 있다. |
放浪者は何も持たないが、全てを持っている。 | |
・ | 방랑자는 자유로운 영혼을 가지고 있다. |
放浪者は自由な魂を持っている。 | |
・ | 물놀이하기 위해 비치볼을 가져갔어. |
水遊びするためにビーチボールを持って行った。 | |
・ | 물놀이하기 위해 물총을 가져갔어. |
水遊びするために水鉄砲を持って行った。 | |
・ | 튜브 가져가는 거 잊지 마. |
浮き輪を持っていくのを忘れないでね。 | |
・ | 아이들은 튜브를 가지고 노는 것을 매우 좋아한다. |
子供たちは浮き輪で遊ぶのが大好きだ。 | |
・ | 바다에 갈 때 튜브를 가져간다. |
海に行くとき、浮き輪を持っていく。 | |
・ | 이 애니메이션의 전권을 가지고 있다. |
このアニメの全巻を持っている。 | |
・ | 그는 그 시리즈의 전권을 가지고 있다. |
彼はそのシリーズの全巻を持っている。 | |
・ | 전권을 가진 임원이 조직 개혁을 추진했다. |
全権を持つ役員が組織改革を推進した。 | |
・ | 전권을 가진 경영자가 기업의 방침을 결정했다. |
全権を持つ経営者が企業の方針を決定した。 | |
・ | 전권을 가진 사람이 프로젝트의 진행을 관리했다. |
全権を持つ者がプロジェクトの進行を管理した。 | |
・ | 전권을 가진 그녀가 문제 해결에 매달렸다. |
全権を持つ彼女が問題解決に取り組んだ。 | |
・ | 전권을 가진 지휘관이 작전을 지시했다. |
全権を持つ指揮官が作戦を指示した。 | |
・ | 전권을 가진 대표가 국제회의에 참석했다. |
全権を持つ代表が国際会議に出席した。 | |
・ | 전권을 가진 관리자가 방침을 변경했다. |
全権を持つ管理者が方針を変更した。 | |
・ | 전권을 가진 위원이 위원회를 주도했다. |
全権を持つ委員が委員会を主導した。 | |
・ | 전권을 가진 대리인이 법률적인 절차를 진행했다. |
全権を持つ代理人が法律的な手続きを進めた。 | |
・ | 전권을 가진 에이전트가 계약을 맺었다. |
全権を持ったエージェントが契約を結んだ。 | |
・ | 회장은 전권을 가지고 새로운 방침을 결정했다. |
会長は全権を持って新しい方針を決定した。 | |
・ | 전권을 가진 그는 모든 결정권을 쥐고 있다. |
全権を持っている彼は、すべての決定権を握っている。 | |
・ | 그 계약에는 전권을 가진 담당자가 관여하고 있다. |
その契約には全権を持つ担当者が関与している。 | |
・ | 그녀는 전권을 가진 입장에서 결정을 내렸다. |
彼女は全権を持つ立場で決定を下した。 | |
・ | 그는 전권을 가지고 교섭에 임했다. |
彼は全権を持って交渉に臨んだ。 | |
・ | 관계를 회복하기 위해 인내심을 가지고 기다렸다. |
関係を回復するために忍耐強く待った。 | |
・ | 그녀와의 관계를 회복하기 위한 대화를 가졌다. |
彼女との関係を回復するための話し合いを持った。 | |
・ | 마실 물을 가지고 다니다. |
飲み水を持ち歩く。 | |
・ | 확성기를 가지고 있지 않았기 때문에 소리를 질렀다. |
拡声器を持っていなかったので声を張り上げた。 | |
・ | 통설이 옳은지 의문을 가진다. |
通説が正しいかどうか疑問を持つ。 | |
・ | 건축사 자격증을 가지고 있다. |
建築士の資格を持っている。 | |
・ | 단상이 새로운 발견을 가져왔다. |
断想が新しい発見をもたらした。 | |
・ | 그는 항상 긍정적인 태도를 가지고 있다. |
彼は常にポジティブな態度を持っている。 | |
・ | 긍정적인 감정을 가진 말을 사용하면 긍정적인 일이 생긴다. |
肯定的な感情をもっている言葉を使うと、肯定的なことが起こる。 | |
・ | 옛날 옛적에 사람들은 달에 관한 다양한 신화와 전설을 가지고 있었습니다. |
昔々、人々は月に関するさまざまな神話や伝説を持っていました。 |