【가지다】の例文_14

<例文>
잎은 식물이 가지고 있는 광합성이나 호흡을 하는 기관이다.
葉は、植物がもっている光合成や呼吸を行う器官のことをいう。
포도나무가 가을에 풍성한 수확을 가져다 줍니다.
ブドウの木が秋に豊かな収穫をもたらします。
낙엽수가 정원에 계절감을 가져다 줍니다.
落葉樹が庭に季節感をもたらします。
편백나무가 집에 아늑함과 편안함을 가져다 줍니다.
ヒノキの木が家に落ち着きと安らぎをもたらします。
포플러 나무가 정원에 자연스러운 아름다움을 가져다 줍니다.
ポプラの木が庭に自然な美しさをもたらします。
참나무 나무껍질은 독특한 질감을 가지고 있습니다.
樫の木の樹皮が独特の質感を持っています。
참나무는 단단한 줄기를 가지고 있습니다.
くぬぎは、しっかりとした幹を持っています。
수초에는 활착하는 성질을 가진 것이 다수 있습니다.
水草には活着する性質をもつものが多数あります。
즉전력이 되는 스킬을 가지고 계신 분이 응모해 주셨으면 합니다.
即戦力となるスキルをお持ちの方にご応募いただきたいです。
혹한기에는 따뜻한 음료를 가지고 다닙니다.
厳冬期には暖かい飲み物を持ち歩いています。
문제지를 무단으로 가지고 나가지 마세요.
問題用紙を無断で持ち出さないでください。
경멸하지 말고 공감대를 가지고 대하는 것이 중요합니다.
軽蔑することなく、共感を持って接することが重要です。
그녀의 이타주의적인 활동이 지역에 혜택을 가져다 주고 있습니다.
彼女の利他主義的な活動が、地域に恩恵をもたらしています。
숙련된 기술을 가진 기술자들이 다시 현장으로 돌아올 수 있도록 지원하고 있다.
熟練した技術を持つ技術者が再び現場に戻れるよう支援している。
인사권을 가진 담당자가 대응하겠습니다.
人事権を持つ担当者が対応いたします。
인사권을 가진 사람이 최종 결정을 합니다.
人事権を持つ者が最終決定を行います。
나머지는 자신을 가지고 사장님의 결제를 바랍시다.
あとは自信をもって社長の決裁を仰ぎましょう。
일본은 동전 지갑을 따로 가지고 다니는 사람이 많다.
日本は小銭入れを、別に持ち歩く人が多い。
이 거울은 여행에도 가져갈 수 있는 사이즈입니다.
この鏡は、旅行にも持って行けるサイズです。
이 스킨케어 아이템은 피부에 투명감을 가져다 줍니다.
このスキンケアアイテムは、肌に透明感をもたらします。
자연 미인의 아름다움을 가진 분을 만났습니다.
天然美人な美しさを持つ方にお会いしました。
자연 미인이 가진 자연스러운 우아함이 멋집니다.
天然美人の持つ自然な優雅さが素敵です。
원숙미를 가진 아트 작품에 마음을 빼앗겼습니다.
円熟美を持ったアート作品に、心を奪われました。
목장갑을 가지고 있으면 다양한 작업을 안심하고 할 수 있습니다.
軍手を持っていると、さまざまな作業が安心して行えます。
기공을 통해 자기 자신과 마주하는 시간을 가질 수 있었습니다.
気功を通じて、自分自身と向き合う時間が持てました。
미용 성형에 관심을 가지고 상담을 받았습니다.
美容成形に興味を持ち、カウンセリングを受けました。
쁘띠 성형으로 자신에게 자신감을 가질 수 있었습니다.
プチ整形をすることで、自分に自信が持てました。
샌드위치를 잘 싸서 가져갔어요.
サンドイッチをしっかり包んで持って行きました。
모피 제품은 고급스럽고 사치스러운 이미지를 가지고 있다.
毛皮の製品は高級感があり、贅沢なイメージを持っている。
통통한 체형이라도 자신감을 가지고 있습니다.
ぽっちゃり体型でも自信を持っています。
이 남방셔츠는 여행에 가지고 가기에 딱 좋아요.
この開襟シャツは、旅行に持って行くのにぴったりです。
망가진 여행 가방을 수선했어요.
壊れたスーツケースを修繕しました。
망가진 가구 시트를 수선했어요.
壊れた家具のシートを修繕しました。
망가진 가구의 다리를 수선했어요.
壊れた家具の脚を修繕しました。
망가진 의자를 수선했어요.
壊れた椅子を修繕しました。
겨울 외출 시에는 머플러를 잊지 않고 가지고 갑니다.
冬の外出時には、マフラーを忘れずに持っていきます。
비취는 예로부터 행운을 가져다주는 돌로 알려져 있습니다.
ヒスイは古くから幸運をもたらす石として知られています。
녹음기를 가져가면 강의 내용을 나중에 확인할 수 있어요.
録音機を持って行けば、講義の内容を後で確認できます。
불빛의 부드러운 빛이 마음에 평온을 가져다 줍니다.
明かりの柔らかな光が、心に平穏をもたらします。
등불이 어둠에 작은 희망을 가져다 줍니다.
灯火が暗闇に小さな希望をもたらします。
등불의 따뜻함이 마음에 편안함을 가져다 줍니다.
灯火の温かさが、心に安らぎをもたらします。
산림 자원은 우리의 생활에 많은 혜택을 가져다 주고 있습니다.
森林資源は、私たちの生活に多くの恩恵をもたらしています。
그의 혈통에 관심을 가져 가계도를 작성했습니다.
彼の血筋に興味を持ち、家系図を作成しました。
백골의 발견은 고고학에서 큰 의미를 가질 수 있습니다.
白骨の発見は、考古学において大きな意味を持つことがあります。
그는 갱도를 밝히기 위해 손전등을 가져갔다.
彼は坑道を照らすために懐中電灯を持っていった。
이 에세이의 저자는 사회 문제에 깊은 관심을 가지고 있습니다.
このエッセイの著者は、社会問題に深い関心を持っています。
그녀의 문체는 철학적인 깊이를 가지고 있습니다.
彼女の文体は、哲学的な深みを持っています。
모성애를 가지고 길러지면 아이는 자신감을 갖기 쉬워집니다.
母性愛をもって育てられると、子どもは自信を持ちやすくなります。
적극적인 태교는 임산부의 심신에 좋은 효과를 가져다 줍니다.
積極的な胎教は、妊婦さんの心身に良い効果をもたらします。
아기가 목을 가누면 장난감을 가지고 놀 때의 자세도 안정이 됩니다.
赤ちゃんが首がすわると、おもちゃで遊ぶときの姿勢も安定します。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(14/45)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ