【가지다】の例文_16

<例文>
그녀의 필명은 문학적인 분위기를 가지고 있다.
彼女のペンネームは文学的な雰囲気を持っている。
이 에세이의 필자는 필명을 가지고 있다.
このエッセイの筆者はペンネームを持っている。
필자는 이 주제에 대해 전문적인 지식을 가지고 있다.
筆者はこのテーマについて専門的な知識を持っている。
필자는 그 분야에서 많은 저작을 가지고 있다.
筆者はその分野で多くの著作を持っている。
고전 문학에 흥미를 가지고 있다.
古典文学に興味を持っている。
'작자 미상'이라고 기록된 작품에 흥미를 가졌다.
「作者未詳」と記された作品に興味を持った。
번역가는 종종 전문적인 지식을 가져야 한다.
翻訳家はしばしば、専門的な知識を持っていることが求められる。
인문계의 전문 지식이 도움이 되는 직업을 가졌다.
人文系の専門知識が役立つ仕事に就いた。
그녀는 악인에 맞설 용기를 가지고 있다.
彼女は悪人に立ち向かう勇気を持っている。
그녀는 날렵한 반사 신경을 가지고 있다.
彼女はすばしっこい反射神経を持っている。
아들은 시무룩해 가지고 대답도 안한다
息子はぶすっとして返事もしない。
친권자는 자녀의 교육을 결정할 권한을 가진다.
親権者は、子供の教育を決定する権限を持つ。
친권을 가진 부모는 자녀에 대한 법적인 보호자가 된다.
親権を持つ親は、子供に対する法的な保護者となる。
친권을 가진 사람은 자녀의 재산관리도 담당한다.
親権を持つ者は、子供の財産管理も担当する。
친권을 가진 부모는 자녀가 살 곳을 결정할 권한이 있다.
親権を持つ親は、子供の住む場所を決める権限がある。
친권을 가진 자는 자녀의 생활 전반을 관리한다.
親権を持つ者は、子供の生活全般を管理する。
미성년자가 신용카드를 가질 수는 없다.
未成年がクレジットカードを持つことはできない。
성년이 되면 신용카드를 가질 수 있다.
成年になったら、クレジットカードを持つことができる。
그녀는 성인과 같은 자비심을 가지고 있다.
彼女は聖人のような慈悲深さを持っている。
이 일은 느긋한 성격을 가진 사람에게 적격이다.
この仕事は、のんびりした性格の人に向いてる。
내 주위에는 느긋한 성격을 가진 사람이 많다.
私の周りにはのんびりとした性格の人が多い。
휴지를 가지고 다니면 여러모로 편리하다.
ちり紙を持ち歩くと何かと便利だ。
휴지를 가방에 넣어 가지고 다닌다.
ちり紙をカバンに入れて持ち歩く。
치실을 가지고 다닌다.
フロスを持ち歩いている。
여행에는 작은 세숫비누를 가지고 갑니다.
旅行には、小さな洗顔石鹸を持っていきます。
핫팩을 가지고 다니면 추운 날에 안심입니다.
カイロを持ち歩くと、寒い日に安心です。
나는 겨울에 늘 핫팩을 가지고 다닌다.
私は冬にいつもカイロをもって出かける。
양산이 망가져서 새로 샀어요.
日傘が壊れてしまい、新しいものを買いました。
비닐 우산이 망가져서 수리했어요.
ビニール傘が壊れたので修理しました。
비오는 날에 비닐 우산을 항상 가지고 있어요.
雨の日にビニール傘を常に持っています。
비닐 우산이 망가져서 새로 바꿨어요.
ビニール傘が壊れたので新しく買い替えました。
비닐 우산을 가지고 나갔어요.
ビニール傘を持って出かけました。
뿔테 안경 프레임이 망가져 버렸습니다.
セルフレーム眼鏡のフレームが壊れてしまいました。
노상에서 여성이 4인조 남성들에게 습격당해 가지고 있던 현금 약 1000만 원을 빼앗긴 강도 사건이 있었다.
路上で、女性が4人組の男に襲われ、持っていた現金およそ1000万ウォンが奪われる強盗事件があった。
체포당한 강도가 당신 명의의 통장을 가지고 있었다.
捕まえた強盗が、あなた名義の通帳を持っていた。
손거울을 가지고 있으면 편리합니다.
手鏡を持っておくと便利です。
서랍장 손잡이가 망가졌어요.
引き出しの取っ手が壊れました。
성냥을 가지고 캠핑을 갔어요.
マッチを持ってキャンプに行きました。
생리대를 항상 가지고 다녀요.
生理ナプキンを常に持ち歩いています。
외출할 때 미네랄워터를 가지고 다녔다.
外出時にミネラルウォーターを持ち歩いた。
생수를 얼려서 가지고 다녔다.
ミネラルウォーターを凍らせて持ち歩いた。
여행에 생수를 가지고 갔다.
旅行にミネラルウォーターを持って行った。
외출할 때 생수를 가지고 다녔다.
外出時にミネラルウォーターを持ち歩いた。
율무차를 물병에 담아 가지고 다녔다.
ハトムギ茶の色が透き通ってきれいだ。
교과서를 가지고 등교하다.
教科書を持って登校する。
가격표 좀 가져다 주세요.
価格表を持ってきてください。
무인 점포에서 도시락을 사가지고 돌아갔다.
無人店舗でお弁当を買って帰った。
그는 여행지에서 특산물을 많이 사가지고 돌아갔다.
彼は旅行先で特産物をたくさん買って帰った。
할인권을 가지고 있으면 10% 할인이 됩니다.
割引券を持っていると、10%オフになります。
감성적인 발상이 프로젝트에 새로운 시각을 가져왔습니다.
感性的な発想が、プロジェクトに新しい視点をもたらしました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(16/45)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ