【가지다】の例文_6

<例文>
그의 독자적인 접근은 업계에 혁신을 가져왔습니다.
彼の独自的なアプローチは業界に革新をもたらしました。
일본어는 세계에서 가장 어려운 문법을 가진 언어 중의 하나라고 합니다.
日本語は世界で最も難しい文法を持つ言語のひとつと言われている。
일기 예보에서는 맑음이어서 우산을 가지고 가지 않았다.
天気予報では晴れだったので、傘を持って行かなかった。
이 과일은 큰 종자를 가지고 있습니다.
この果物は大きな種子を持っています。
범인은 장물을 몰래 가지고 도주했습니다.
犯人は盗品を隠し持って逃走しました。
침입자는 장물을 가지고 가는 도중에 붙잡혔습니다.
侵入者は盗品を持ち出す途中で逮捕されました。
정비사는 고도의 기술과 지식을 가지고 있습니다.
整備士は高度な技術と知識を持っています。
그녀는 그림에 입문하는 것에 관심을 가지고 있습니다.
彼女は絵画に入門することに興味を持っています。
자존감이 높은 사람은 자신의 능력에 자신감을 가지고 있습니다.
自尊心が高い人は、自分の能力に自信を持っています。
그녀는 자존감이 높고 자신에게 자신감을 가지고 있습니다.
自尊心を持つことは、自分自身を信じることから始まります。
자존감은 스스로를 소중하고 능력을 가지고 있는 존재라고 믿는 마음이다.
自尊心は、自分自身を大切で能力を持っていると信じている心だ。
우리는 공통의 목표를 가지고 있습니다.
私たちは共通の目標を持っています。
지금 어떤 목표를 가지고 있어요?
現在、どんな目標を持っていますか。
항상 미래의 니즈를 미리 내다보는 비전을 가지고 있다.
彼女は常に将来のニーズを先取りするビジョンを持っている。
저의 부모님은 관대한 마음을 가지고 계십니다.
私の両親は、寛大な心の持ち主です。
그의 충실한 노력이 성공을 가져왔다.
彼の忠実な努力が成功をもたらした。
그녀의 존재가 프로젝트의 일익을 담당하며 성과를 가져오고 있습니다.
彼女の存在がプロジェクトの一翼を担い、成果をもたらしています。
입장권을 가지고 있지 않고 공공 시설에 들어가면 벌금을 지불하게 됩니다.
入場券を持たずに公共施設に入ると、罰金を支払うことになります。
주차권을 가지고 계시면 재입장이 가능합니다.
駐車券を持っていると、再入場が可能です。
예술가는 물감과 캔버스를 가지고 공원에 나갔습니다.
アーティストは絵の具とキャンバスを持って公園に出かけました。
스캔해서 가져온 문서를 암호화하여 저장했습니다.
スキャンして取り込んだ文書を暗号化して保存しました。
스캔하서 가져온 자료를 프레젠테이션에서 공유했습니다.
スキャンして取り込んだ資料をプレゼンテーションで共有しました。
스캔하서 가져온 이미지를 클라우드 스토리지에 백업했습니다.
スキャンして取り込んだ画像をクラウドストレージにバックアップしました。
스캔하고 가져온 파일을 공유 문서 폴더에 저장했습니다.
スキャンして取り込んだファイルを共有ドキュメントフォルダに保存しました。
스캔하고 가져온 파일을 컴퓨터 바탕화면에 저장했습니다.
スキャンして取り込んだファイルをパソコンのデスクトップに保存しました。
사랑하는 사람과의 밀접한 시간이 생활에 행복감을 가져다 줍니다.
愛する人との密接な時間が生活に幸福感をもたらします。
디지털화의 추진은 국민의 생활의 편익을 가져오고 있습니다.
デジタル化の推進は国民の生活の便益をもたらしています。
그 조약은 인도적인 목적을 가지고 있습니다.
その条約は人道的な目的を持っています。
우호적인 협력이 좋은 결과를 가져왔다.
友好的な協力が良い結果をもたらした。
우호적인 관계가 지속적인 협력을 가져왔다.
友好的な関係が継続的な協力をもたらした。
그 외교관은 탁월한 협상 기술을 가지고 있습니다.
その外交官は卓越した交渉スキルを持っています。
그 나라는 강력한 군사력을 가지고 있습니다.
その国は強力な軍事力を持っています。
강력한 의지를 가지고 그는 어려움을 극복했습니다.
強力な意志を持って、彼は困難を乗り越えました。
그 총은 강력한 위력을 가지고 있어요.
その銃は強力な威力を持っています。
그의 사고방식은 강력한 영향력을 가지고 있습니다.
彼の考え方は強力な影響力を持っています。
이 도구는 강력한 힘을 가지고 있습니다.
このツールは強力な力を持っています。
그의 노력은 강력한 결과를 가져왔다.
そのチームは力強い勝利を収めた。
그 곡은 힘찬 리듬을 가지고 있었다.
その曲は力強いリズムを持っていた。
그의 마음은 유연했고 어떤 어려운 상황에서도 맞설 수 있는 강인함을 가지고 있었다.
彼の心はしなやかで、どんな困難な状況でも立ち向かえる強さを持っていた。
폭포의 물보라가 시원함을 가져다 준다.
滝の水しぶきが涼しさをもたらす。
폭포의 물보라가 시원함을 가져다 준다.
滝の水しぶきが涼しさをもたらす。
어르신들은 우리 생활에 풍요와 행복을 가져다 주기 위해 공헌하고 있습니다.
年配の方々は、私たちの生活に豊かさと幸福をもたらすために貢献しています。
노인은 경험이 풍부하고 많은 지혜를 가지고 있습니다.
お年寄りは経験豊富で、多くの知恵を持っています。
범행 알리바이를 가지고 있는지 확인하기 위해 수사가 진행되었습니다.
犯行のアリバイを持っているかどうかを確認するために、捜査が行われました。
그는 알리바이를 가지고 있다고 주장했지만, 그 장소에 있다는 증거는 없었습니다.
彼はアリバイを持っていると主張しましたが、その場所にいる証拠はありませんでした。
그녀는 범행 당시의 알리바이를 가지고 있지 않았습니다.
彼女は犯行当時のアリバイを持っていませんでした。
그는 확실한 알리바이를 가지고 있다고 주장했지만 증거는 없었다.
彼は確かなアリバイを持っていると主張しましたが、証拠はなかった。
비오는 날은 우산을 가지고 등교합니다.
雨の日は傘を持って登校します。
그의 태도는 애매모호해서 그가 정말 관심을 가지고 있는지 모르겠어요.
彼の態度はあやふやで、彼が本当に関心を持っているのかわかりません。
자전거로 통근하지만, 비오는 날은 우산을 가지고 가야 합니다.
彼女は自転車で通勤するが、雨の日は傘を持っていかなければなりません。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/24)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ