【가지다】の例文_12

<例文>
그녀는 공감 능력을 가지고 있어 리더에 적합합니다.
彼女は共感力を持っており、リーダーに向いています。
그녀는 뛰어난 협상력을 가지고 있습니다.
彼女は優れた交渉力を持っています。
다재다능한 재능을 가진 사람은 새로운 아이디어를 만들어냅니다.
多芸多才な才能を持つ人は、新しいアイデアを生み出します。
그녀는 다재다능하고 다양한 취미를 가지고 있습니다.
彼女は多芸多才で、さまざまな趣味を持っています。
자연계에는 뛰어난 복원력을 가진 생물이 많습니다.
自然界には優れた復元力を持つ生物が多いです。
이 소재는 높은 복원력을 가지고 있습니다.
この素材は高い復元力を持っています。
그녀는 회복력을 가지고 훌륭한 성과를 올렸습니다.
彼女は回復力をもって、素晴らしい成果を上げました。
회복력이 있으면 미래에 희망을 가질 수 있습니다.
回復力があると、未来に希望を持てます。
그는 강한 회복력을 가지고 있습니다.
彼は強い回復力を持っています。
그녀는 저력을 가지고 어려움을 극복했습니다.
彼女は底力を持って、困難を乗り越えました。
사공이 가진 경험과 지식이 뱃길의 질을 높입니다.
船頭が持つ経験と知識が、船旅の質を高めます。
창작한 작품을 가지고 콘테스트에 응모했습니다.
創作した作品を持って、コンテストに応募しました。
시를 한 권으로 엮는 꿈을 가지고 있어요.
詩を一冊に綴じる夢を持っています。
지식을 가지고 있음에도 무관심한 것은 수치스러운 일이다.
知識を持っているのに無関心なのは恥ずべきだ。
개선안이 가져올 변화를 기대하고 있습니다.
改善案がもたらす変化に期待しています。
직사광선을 피하기 위해 양산을 가지고 다녀요.
直射日光を避けるために、日傘を持ち歩きます。
주민의 복지를 증진하는 목적을 가지고 설치하는 시설을 공공시설이라고 한다.
住民の福祉を増進する目的をもって設ける施設を公の施設という。
이 징은 특별한 의미를 가지고 있습니다.
この銅鑼は、特別な意味を持っています。
그의 발견이 세간의 주목을 받아 많은 연구자들이 관심을 가지고 있습니다.
彼の発見が世間の注目を浴び、多くの研究者が関心を持っています。
테이프가 부족해서 그런데 좀 더 가져다 주세요.
テープが足りないので、もう少し持ってきてください。
그 사건이 가져올 영향을 절감하고 있습니다.
その出来事がもたらす影響を痛感しています。
이 강 뱃사공은 오랜 경험을 가진 베테랑입니다.
この川の船頭は、長年の経験を持つベテランです。
이 조각가의 작품은 독자적인 스타일을 가지고 있습니다.
この彫刻家の作品は、独自のスタイルを持っています。
그는 조각가로서 오랜 경험을 가지고 있습니다.
彼は彫刻家として長年の経験を持っています。
이 혁신적인 기술은 걸작품으로 업계에 혁명을 가져왔습니다.
この革新的な技術は、傑作品として業界に革命をもたらしました。
백자 꽃병이 방에 아늑한 분위기를 가져다 줍니다.
白磁の花瓶が、部屋に落ち着いた雰囲気をもたらします。
그는 노트를 가지고 다니며 언제든지 메모를 할 수 있도록 하고 있습니다.
彼はノートを持ち歩いていつでもメモを取れるようにしています。
수첩을 가지고 다니면 언제든지 예정을 확인할 수 있습니다.
手帳を持ち歩くことで、いつでも予定を確認できます。
무선 호출기를 가지고 다녔습니다.
ポケットベルを持ち歩いていました。
찻잔 손잡이가 망가졌어요.
ティーカップの持ち手が壊れました。
리본의 소재가 선물에 고급스러움을 가져다 줍니다.
リボンの素材が、贈り物に高級感をもたらします。
씨름은 오랜 역사를 가진 스포츠입니다.
相撲は長い歴史を持つスポーツです。
누구에게도 못되게 굴지 말고 상냥함을 가져요.
誰に対しても意地悪をすることなく、優しさを持ちましょう。
청양고추는 소량이라도 강한 매운맛을 가지고 있습니다.
激辛唐辛子は、少量でも強い辛さを持っています。
육아를 할 때는 진심 어린 애정을 가지고 대하는 것이 중요합니다.
育児する際は、心からの愛情を持って接することが大切です。
범인은 장물을 몰래 가지고 도주했습니다.
犯人は盗品を隠し持って逃走しました。
무법자의 행동이 사회에 큰 혼란을 가져오고 있습니다.
無法者の行動が社会に大きな混乱をもたらしています。
곱슬머리에 맞는 헤어스타일을 찾아줌으로써 자신감을 가질 수 있습니다.
くせ毛に合ったヘアスタイルを見つけることで、自信を持てます。
열정을 가지고 목표를 향해 나아갑시다.
情熱をもって目標に向かって進みましょう。
그는 프로젝트에 대해 깊은 열정을 가지고 있습니다.
彼はプロジェクトに対して深い情熱を持っています。
그의 열정은 미래를 바꿀 힘을 가지고 있다.
彼の情熱は未来を変える力を持っている。
그 청년은 도전 정신과 열정을 가졌을 뿐만 아니라 믿음직하고 용감한 성격을 지니고 있다.
あの青年は、挑戦精神と情熱を持っているだけでなく、頼もしくて勇ましい性格を持っている。
그녀는 순결한 마음을 가지고 있어요.
彼女は純潔な心を持っています。
미안한데, 신문 좀 가져다 줄래?
わるいけど、新聞取ってきてくれない。
탑승권을 가지고 계십니까?
搭乗券をお持ちですか?
이 상사는 아시아 시장에 강한 영향력을 가지고 있습니다.
この商社はアジア市場に強い影響力を持っています。
이 상사는 수출입에 강점을 가지고 있습니다.
この商社は輸出入に強みを持っています。
친구가 술안주로 견과류를 가져왔어요.
友人が酒のつまみとしてナッツを持ってきました。
술안주를 가져다 드릴까요?
酒のつまみをお持ちしましょうか?
정보 공유란, 사원들이 가지고 있는 정보를 축적,공유,활용하는 것을 의미합니다.
情報共有とは、社員らのもつ情報を蓄積、共有、活用することを意味します。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(12/45)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ