【게】の例文_291

<例文>
이 균은 보통 감염력이 약하고 건강한 사람에는 거의 감염되지 않는다.
この菌は通常感染力は弱く、健康な人にはほとんど感染しない。
새로 담당하 된 김영수입니다.
新しく担当になりましたキム・ヨンスです。
보지 않는 책들을 어떻 처리해야 할지 고민하는 사람들이 많다.
読まない本をどう処理すればいいか迷っている人は多い。
이 일은 어떻 처리할까?
この仕事どう処理しよう?
복잡한 업무를 간단하 처리했다.
複雑な業務を簡単に処理した。
앞에 끝이 보이지 않을 정도의 긴 줄이 생겼다.
売り場の前に終わりが見えないほどの長い列ができた。
앞에는 긴 줄이 늘어섰다.
店の前には長蛇の列ができた。
저렇 되고 싶지 않아.
あんなふうになりたくない!
공부 안 하면 저렇 된다.
勉強しないとあんなふうになるよ。
진정한 친구라면 저렇 행동하지 않았을 거야.
本当の友達なら、あんなふうには行動しなかっただろう。
나는 앞으로 20년 후 저렇 될 수 있을까?
俺はあと20年であんなふうになれるのか?
저렇 말하다니 그는 바보가 틀림없어.
あんなふうに話すとは彼はばかに違いない。
나도 저렇 살고 싶다.
俺もあんなふうに生きたい。
어쩜 저렇 귀여울까?
どうしてあんなに可愛いのかな?
맙소사. 왜 이렇 되었지?
なんてことだ。どうしてこうなった?
말이야.내가 좀 깜박했었나봐.
それがさぁ… 私がちょっと忘れてたみたい。
중요한 일 때문에 그러는데 상의하고 싶은 있어요.
重要な用件なんですが相談したいことがあります。
여성에 있어 머리카락은 생명이라고 한다.
女性にとって髪は命といわれる。
미니멀리스트란, 불필요한 물건을 갖지 않고, 자신에 필요한 최소한의 것만 소지하고 살아가는 사람입니다.
ミニマリストとは、不要な物は持たず、自分に必要最低限の物だけを所持して暮らす人です。
사람이 어쩌면 그렇 갑자기 변할 수가 있지?
人がどうすればそんなにいきなり変わることができるんだろう?
어쩌면 그렇 피아노를 잘 쳐요?
どうすればそんなにピアノを上手に弾けるの?
점원이 어쩌면 그렇 말을 잘하는지 사고 싶어지더라고요.
店員がとても口が上手くて買いたくなりましたよ。
어쩌면 그렇 피부가 좋아요?
肌がきれいですね。
어쩌면 그렇 한국말을 잘하세요?
韓国語がとてもうまいですね。
아버지를 퇴직으로 몰았던 회사는 아들이 저에 철천지원수였습니다.
父を退職に追い込んだその会社は、息子の私にとって不倶戴天でした。
그들은 여왕 앞에서 예의 바르 인사했다.
彼らは女王の前で礼儀正しくおじぎした。
아닌 아니라 그는 대단한 미남이더군.
さすがに彼はずばぬけて美人だったな。
탁상공론이 아니라 실천한는 중요하다.
机上の空論ではなく、実践することが大事だ。
이것이 우리들의 슬픈 현실이라고 비판했다.
「これが我々の悲しい現実だ」と批判した。
숨기려 한 것이 가장 큰 잘못이라고 비판했다.
隠蔽が最大の過ちと批判した。
현재 우리들에 있어 가장 중요한 것은 지구의 환경을 지키는 것일 것이다.
現在の私たちにとって、もっとも重要なのは、地球の環境を守ることであろう。
우주로부터 본 지구는 파랗 빛나고 있다.
宇宙から見た地球は、青く輝いている。
상담하고 싶은 있는데 선생님 연구실로 찾아뵈어도 괜찮겠습니까?
ご相談したいことがあるんですが、先生の研究室にうかがってもよろしいですか。
지인이었기 때문에 그에 화를 낼 수가 없었다.
知り合いだったので、彼に簡単に怒ることができなかった。
일 끝나는 대로 바로 갈.
仕事が終わり次第、すぐ行くから。
그 정치가의 무책임한 발언은 국민들을 화나 했다.
あの政治家の無責任な発言は、国民を怒らせた。
일요일 출근하는 대신에, 내일은 쉬 해 주세요.
日曜日出勤するかわりに、明日は休ませてください。
선생님 제가 짐을 들을요.
先生、私が荷物をお持ちします。
왜 이렇 귀가 간지럽지?
誰か噂しているのかな?
그는 친구 알기를 아주 우습 안다.
彼は友達を甘く見る。
복수의 국기를 양할 때는 높이를 맞추도록 합시다.
複数の国旗を掲げる際は、高さを揃えるようにしましょう。
한 개의 봉에 복수의 국기를 양해서는 안 된다.
1本のポールに複数の国旗を掲げてはならない。
국제적인 이벤트나 올림픽 등에서 참가국을 상징하는 국기가 양됩니다.
国際的なイベントや五輪などで、参加国を象徴する国旗が掲揚されます。
경축일에 국기를 양하는 데에는 중요한 이유가 있습니다.
祝日に国旗を掲げるには大切な理由があります。
세계 각국의 국기를 양하다.
世界各国の国旗を掲げる。
국기 양은 일출부터 일몰까지 합니다.
国旗の掲揚は日の出から日没までに行いましょう。
너 나 할 것 없이 상냥하고 친절해서, 멀리서 온 우리들에 여러 가지 이야기를 해 준다.
誰も彼も気さくで親切で、遠くから来た私たちに色々な話をしてくれる。 ·
사람은 누구든 결점이나 잘 못하는 것이 있습니다.
人は誰しも欠点や苦手なことはあります。
어른이든 어린이이든 사람에 폐를 끼쳐서는 안 된다.
大人であれ子供であれ、人に迷惑をかけてはいけない。
인간은 누구든지 죽음을 맞이하 됩니다.
人間の誰しもが死は迎えることになります。
[<] 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300  [>]
(291/367)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ