・ | 전지를 함으로써 나무가 더 건강하게 자랍니다. |
剪枝を行うことで、木がより健康に育ちます。 | |
・ | 전지를 정기적으로 하는 것이 중요합니다. |
剪枝を定期的に行うことが大切です。 | |
・ | 전나무가 아름답게 자라고 있군요. |
樅の木が美しく育っていますね。 | |
・ | 정원수가 건강하게 자라고 있어서 안심입니다. |
庭木が元気に育っていますので、安心です。 | |
・ | 정원수가 아름답게 자라고 있습니다. |
庭木が美しく育っています。 | |
・ | 정원수 손질에 관해 상담할 것이 있습니다. |
庭木の手入れに関してご相談があります。 | |
・ | 정원수가 깔끔하게 정돈되어 있네요. |
庭木がきれいに整っていますね。 | |
・ | 정원수 잎이 건강하게 자라고 있어요. |
庭木の葉が元気に育っています。 | |
・ | 나뭇결이 아름답게 나 있어요. |
木目が美しく出ています。 | |
・ | 잎이 예쁘게 잘 다듬어져 있어요. |
葉がきれいに整っています。 | |
・ | 꽃은 잘 가꾸고 다듬어 아름답게 관리해야 합니다. |
花はよく育てて、手入れして、美しく管理しなければなりません。 | |
・ | 잎새가 아름답게 자라고 있습니다. |
葉っぱが美しく育っています。 | |
・ | 서서히 잎이 빨갛게 물들기 시작합니다. |
徐々に葉が赤く染まり始めます。 | |
・ | 떡갈나무 잎이 건강하게 자라고 있어요. |
かしわの葉が元気に育っています。 | |
・ | 낙엽송에 물주는 방법에 대해 여쭤볼게요. |
カラマツの水やりの方法についてお伺いします。 | |
・ | 낙엽송이 건강하게 자라고 있습니다. |
カラマツの木が元気に育っています。 | |
・ | 보상 판매 신청은 어떻게 하나요? |
下取りの申し込みはどのように行いますか? | |
・ | 보상 판매로 새 상품을 저렴하게 구입했습니다. |
下取りで新しい商品をお得に購入しました。 | |
・ | 범죄자로 쫓기는 사람은 일상의 모든 것이 불안하고 괴롭습니다. |
犯罪者に追われる人は、日常のすべてのことが不安で辛いです。 | |
・ | 지난주는 토 나오게 바빴어요. |
先週は吐きそうなほど忙しかったんです。 | |
・ | 중고폰 고르는 법 알려드릴게요. |
中古ケータイの選び方をお教えいたします。 | |
・ | 중고폰을 저렴하게 제공해 드립니다. |
中古ケータイをお手頃価格でご提供いたします。 | |
・ | 보석 가게에서 새로 들어온 상품을 만나보세요. |
宝石店での新入荷商品をご覧ください。 | |
・ | 이 보석 가게는 고품질의 보석을 갖추고 있습니다. |
この宝石店は高品質な宝石を取り揃えております。 | |
・ | 입간판에 주의사항이 게시되어 있습니다. |
立て看板に注意書きが掲示されています。 | |
・ | 야채 가게에서 제철 야채를 꼭 먹어 보세요. |
八百屋での旬の野菜をぜひお試しください。 | |
・ | 야채 가게가 제철 과일을 갖추고 있습니다. |
八百屋にて旬の果物を取り揃えております。 | |
・ | 야채 가게에서 신선한 야채를 구입하세요. |
八百屋で新鮮な野菜をお買い求めください。 | |
・ | 돌아가는 길에 야채 가게에서 배추, 양배추, 감자, 오이, 양파, 가지, 피망, 파를 사 왔어요. |
帰りに八百屋で白菜・キャベツ・ジャガイモ・キュウリ・玉ねぎ・茄子・ピーマン・ネギを 買って帰りました。 | |
・ | 우리 동네 야채 가게는 신선한 야채가 많아 언제나 손님들로 북적인다. |
私たちの町の八百屋は新鮮な野菜が多く、いつでもお客さんたちで騒がしい。 | |
・ | 옷 가게에서 상품을 주문할 수 있습니다. |
服屋にて商品のお取り寄せが可能です。 | |
・ | 옷 가게에서 원하는 스타일을 찾으세요. |
服屋にてお好みのスタイルをお探しください。 | |
・ | 옷 가게에 새 상품이 입고되었습니다. |
服屋に新しい商品が入荷しました。 | |
・ | 옷 가게에 가요. |
服屋さんに行きます。 | |
・ | 옷 가게에서 바지를 샀어요. |
服屋でズボンを買いました。 | |
・ | 오늘 친구와 함께 옷 가게를 오픈했다. |
きょうは友達と一緒に洋服店をオープンした。 | |
・ | 수화기를 내려놓을게요. |
受話器を下ろしておきます。 | |
・ | 단풍잎이 가을 공기를 한층 더 맑게 합니다. |
楓葉が秋の空気を一層清々しくします。 | |
・ | 단풍잎이 가을 정원을 아름답게 수놓습니다. |
楓葉が秋の庭を美しく彩ります。 | |
・ | 단풍잎은 가을에 선명하게 물듭니다. |
もみじの木の葉が秋に鮮やかに色づきます。 | |
・ | 단풍잎은 가을에 아름답게 변합니다. |
もみじの木の葉が秋に美しく変わります。 | |
・ | 단풍잎이 알록달록하게 변합니다. |
もみじの木の葉が色とりどりに変わります。 | |
・ | 단풍잎이 붉게 물드는 계절입니다. |
もみじの木の葉が赤く染まる季節です。 | |
・ | 사과나무에 열린 사과가 빨갛게 익어 있습니다. |
リンゴの木に実ったリンゴが赤く熟しています。 | |
・ | 도토리 열매는 작은 생물들에게 귀중한 식량입니다. |
どんぐりの実が小さな生物たちにとって貴重な食料です。 | |
・ | 도토리 줍는 것이 가을의 즐거움입니다. |
どんぐりを拾うのが秋の楽しみです。 | |
・ | 소나무의 나뭇잎은 겨울에도 파릇파릇한 것이 특징입니다. |
松の木の葉が冬でも青々としているのが特徴です。 | |
・ | 소나무 줄기가 곧게 서 있어 웅장합니다. |
松の木の幹が直立していて壮大です。 | |
・ | 소나무가 산의 경관을 돋보이게 하고 있습니다. |
松の木が山の景観を引き立てています。 | |
・ | 소나무 밑동에 이끼가 아름답게 자라고 있습니다. |
松の木の根元に苔が美しく育っています。 |