【경기】の例文_7

<例文>
경기를 무관중으로 치르기로 결정됐다.
競技を観客で行うことが決まった。
경기는 무관중으로 진행됐다.
試合は無観客で行われた。
어제 경기에 응원단으로 참석했어요.
昨日の試合に応援団として出席しました。
이번 경기를 마지막으로 시즌을 마무리했다.
今回の試合を最後にシーズンを終えた。
경기장이 교외에 건축될 계획입니다.
新しいスタジアムが郊外に建築される計画です。
그 팀은 어려운 경기에도 완강히 임했다.
そのチームは困難な試合にも頑強に取り組んだ。
무에타이 경기에서 사용되는 기술은 다양합니다.
ムエタイの試合で使われる技は多岐にわたります。
무에타이 경기는 체력과 기술이 모두 필요해요.
ムエタイの試合は体力と技術の両方が必要です。
무에타이 경기에서는 킥 기술이 중요합니다.
ムエタイの試合ではキックの技術が重要です。
무에타이 경기에서 이기기 위해 매일 연습하고 있다.
ムエタイの試合で勝つために毎日練習している。
무에타이 경기를 보는 것을 좋아해요.
ムエタイの試合を見るのが好きです。
무에타이 경기에 출전하기 위해 연습하고 있다.
ムエタイの試合に出場するために練習している。
그녀는 가라테 경기에서 강적에게 승리했습니다.
彼女はカラテの試合で強敵に勝利しました。
그는 권투 경기에서 의외의 승리를 거두었습니다.
彼はボクシングの試合で意外な勝利を収めました。
그는 권투 경기에서 자신의 한계에 도전하고 있어요.
彼はボクシングの試合で自分の限界に挑戦しています。
권투 경기에서의 예상치 못한 전개가 있었습니다.
ボクシングの試合での予期せぬ展開がありました。
복싱 링에서의 경기는 긴장감이 있어요.
ボクシングのリングでの試合は緊張感があります。
그는 복싱 경기에서 승리했어요.
彼はボクシングの試合で勝利しました。
무술 대회에서는 격렬한 경기가 펼쳐집니다.
武術の大会では激しい競技が繰り広げられます。
피구 경기를 통해 동료들과의 유대감이 깊어졌어요.
ドッジボールの試合を通じて仲間との絆が深まりました。
피구 경기를 이기기 위해 열심히 연습했어요.
ドッジボールの試合に勝つために一生懸命練習しました。
그는 피구 경기에서 재빠르게 움직였어요.
彼はドッジボールの試合で素早く動き回りました。
피구 경기는 체력이 필요해요.
ドッジボールの試合は体力が必要です。
피구 경기에서 공을 잘 피해요.
ドッジボールの試合でボールを避けるのが上手です。
피구 경기에서 최후의 1인이 되었어요.
ドッジボールの試合で最後の一人になりました。
피구 경기에서 상대팀을 이겼어요.
ドッジボールの試合で相手チームに勝ちました。
그녀는 피구 경기에서 팀을 이끌었습니다.
彼女はドッジボールの試合でチームをリードしました。
피구 경기에서 끝까지 살아남았어요.
ドッジボールの試合で最後まで生き残りました。
그는 피구 경기에서 맹활약했어요.
彼はドッジボールの試合で大活躍しました。
핸드볼 경기는 텔레비전으로 중계되었습니다.
ハンドボールの試合はテレビで中継されました。
핸드볼 경기에서 부상을 당했습니다.
ハンドボールの試合で負傷しました。
그녀는 핸드볼 경기에서 최고의 플레이어로 선정되었습니다.
彼女はハンドボールの試合で最高のプレイヤーに選ばれました。
그는 핸드볼 경기에서 멋진 패스를 했습니다.
彼はハンドボールの試合で素晴らしいパスを出しました。
그는 핸드볼 경기에서 골키퍼로 활약했습니다.
彼はハンドボールの試合でゴールキーパーとして活躍しました。
그녀는 핸드볼 경기에서 팀을 이끌었습니다.
彼女はハンドボールの試合でチームをリードしました。
그녀는 핸드볼 경기에서 득점을 올렸습니다.
彼女はハンドボールの試合で得点を挙げました。
그는 핸드볼 경기에서 최우수 선수로 뽑혔어요.
彼はハンドボールの試合で最優秀選手に選ばれました。
핸드볼 경기에서 다쳤어요.
ハンドボールの試合で怪我をしました。
핸드볼 경기는 체육관에서 진행됩니다.
ハンドボールの試合は体育館で行われます。
그는 핸드볼 경기에서 골을 넣었다.
彼はハンドボールの試合でゴールを決めた。
그는 축구 경기에서 상대 선수의 발을 밟고 말았다.
彼はサッカーの試合で相手選手の足を踏んでしまった。
아이가 갑자기 경기를 일으켰어요.
子どもが急に引きつけを起こしました。
경기를 일으키다.
ひきつける。
그 선수는 경기 후에 겸허히 패배를 받아들였어요.
その選手は試合後に謙虚に敗北を受け入れました。
경기는 지구력을 요구한다.
この試合は持久力を要求する。
그녀의 지구력이 경기를 결정지었다.
彼女の持久力が試合を決めた。
그의 결정력이 경기의 흐름을 바꿨다.
彼の決定力が試合の流れを変えた。
그 선수는 수술 후 몇 달 만에 경기에 복귀했어요.
その選手は手術後、数ヶ月で試合に復帰しました。
그는 경기 중에 심판에게 고함을 질렀다.
彼は試合中に審判に怒鳴った。
승부 조작은 그 경기의 팬들에 대한 배신 행위이다.
出来レースは、その競技のファンたちに対する背信行為である。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(7/18)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ