【경기】の例文_11

<例文>
최근 불경기로 사람들의 주머니 사정이 안 좋다.
最近、不景気で人々の経済状況が良くない。
출전 정지로 리그를 3경기 결장했다.
出場停止によりリーグ戦を3試合欠場していた。
시종 멋진 팀플레이를 발휘해, 승자에 어울리는 경기 운영을 보여 주었다.
終始見事なチームプレーを発揮し、勝者に相応しい試合運びを見せていた。
금융 정책은 경기나 물가에 영향을 미친다.
金融政策は景気や物価に影響を及ぼす。
스포츠 경기에서는 1초 이하의 차로 승패가 갈리는 경우도 있습니다.
スポーツ競技では、1秒以下の差で勝敗が分かれる場合もあります。
축구의 전반전 경기 시간은 45분입니다.
サッカーの前半戦の試合時間は45分です。
원정경기에서 6이닝 7피안타 3피홈런 2볼넷 8탈삼진 5실점을 기록, 평균자책점이 2.90으로 올라갔다.
アウエーで6イニング7被安打3被ホームラン2四球8奪三振5失点を記録して、平均自責点が2.90に上がった。
경기 때문에 우리 회사도 마침내 도산하기에 이르렀다.
不景気の為あの我が社もついに倒産に至った。
이번 금리 인상으로 성장이 둔화해 경기 침체가 일어날 염려가 있습니다.
今回の利上げで、成長が鈍化し、景気の落ち込みを引き起こすおそれがあります。
국내 경기가 침체의 늪에 빠져 있다.
国内景気が沈滞の沼にはまっている。
축구 경기에서 오른쪽 정강이뼈에 금이 가는 부상을 당했다.
サッカー試合で右足の脛骨にひびが入るケガをした。
경영이란 일정한 거리를 정해진 영법으로 헤엄져 타임을 겨루는 경기입니다.
競泳とは、一定の距離を定められた泳法で泳ぎ、タイムを競う競技です。
물가의 움직임과 경기는 깊은 관련이 있다.
物価の動きと景気は深く関わりがある。
부담없이 이용할 수 있는 육상 경기장으로서 많은 분들에게 사랑받고 있습니다.
気軽に利用できる陸上競技場として、多くの方に親しまれています。
나는 주말마다 아들의 손을 잡고 축구 경기장을 찾는다.
私は毎週末、息子と手をつないでサッカー競技場に行く。
경기 동향 지수는 현재의 경기 국면을 판단하는 것과 함께 장래의 경기를 예측하는 실마리가 됩니다.
景気動向指数は、現在の景気局面を判断するとともに、将来の景気を予測する手がかりとします。
육상 경기는 시계 반대 방향입니다. 시계 방향으로 뛰는 게 어렵다고 합니다.
トラック競技は左回りです。 右回りだと走りにくいようです。
관객들은 경기가 끝나자 지체 없이 자리를 떠났다.
観客は試合が終わると、さっさと席を離れた。
예선에서 맹활약하고도 경기력 저하로 최종 명단에 들지 못했다.
予選で大活躍したが、競技力が低下し、最終メンバーには入れなかった。
경기 종료를 알리는 버저가 울렸다.
試合終了を知らせるブザーが鳴った。
한국은 예선 두 경기에서 패해 탈락 위기에 몰렸다.
韓国は予選2試合で破れて敗退の危機に追い込まれた。
경기 파주시에 있는 비무장지대(DMZ)를 방문했다.
京畿坡州市にある非武装地帯を訪問した。
올해 치른 최종예선 6경기에서 모두 골을 기록했다.
今年にあったW杯最終予選6試合全てで得点を挙げた
어제 경기 오지게 재밌었다.
昨日の試合マジ面白かった。
경기가 회복되다.
景気が回復される。
경기 회복의 조짐이 보이다.
景気回復の兆しが見える。
경기 둔화의 여파로 고용시장이 침체하였다.
景気減速の影響で雇用市場が低迷した。
경기가 침체하다.
景気が沈滞する。
어제 경기는 손에 땀을 쥐는 접전이었다.
昨日の協議は手に汗を握る接戦だった。
경기를 보면서 계속 가슴이 조마조마했어요.
試合を見ていてずっとハラハラしました。
국제 경기를 앞두고 부상을 당해 결국 출전을 포기하였다.
国際競技を目前にけがをして、結局出場をあきらめた。
방문 경기에서 텃세를 부린 홈팀을 이겼다.
アウェー試合で態度の大きかったホームチームに勝った。
연습 경기에서 이번 시즌 처음으로 실전 등판한다.
練習試合で今季初めて実戦登板する。
그가 등판하는 경기를 모두 기대하고 있어요.
彼が登板する試合をすべて、楽しみにしているんだ。
경기라 세금이 제대로 걷히지 않는다.
不景気なので税金がちゃんと納まらない。
올해의 친선 경기는 열전이 펼쳐졌다.
今年の親善試合は、熱戦が繰り広げられた。
한일 친선 경기가 열렸다.
日韓の親善試合が行われた。
경기에서 져서 절치부심하는 선수들을 감독님이 위로했다.
試合に負けて切歯腐心する選手たちを、監督は優しくねぎらった
정체상태였던 경기가 올해 들어 회복의 기미를 보이기 시작했다.
足踏み状態にあった景気が今年に入って回復の兆しを見せてきた。
경기로 인해 사업을 축소하자는 생각이다.
不況のため、事業を縮小しようという考えだ。
[<] 11 
(11/11)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ